msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FEEDZY RSS Feeds by b*web v2.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 11:46:59+0000\n"
"Last-Translator: superadminopl <brice.capobianco@openlog.fr>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Generator: CSL v1.x\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: \n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: feedzy-rss-feeds-functions.php:26
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Sorry, this feed is currently unavailable or does not exists anymore."
msgstr "Désolé, ce flux est actuellement indisponible ou n'existe plus."

#: feedzy-rss-feeds-shortcode.php:228
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "on"
msgstr "le"

#: feedzy-rss-feeds-shortcode.php:230
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "at"
msgstr "à"

#: feedzy-rss-feed.php:52
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Documentation and examples"
msgstr "Documentation et exemples"

#: feedzy-rss-feed.php:53
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "More b*web Plugins"
msgstr "Plus de plugins b*web"

#: feedzy-rss-feeds-ui-lang.php:19
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Insert FEEDZY RSS Feeds Shortcode"
msgstr "Insérer un shortcode FEEDZY RSS Feeds"

#: feedzy-rss-feeds-ui-lang.php:21
#: feedzy-rss-feeds-widget.php:69
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Number of items to display."
msgstr "Nombre d’éléments à remonter."

#: feedzy-rss-feeds-ui-lang.php:23
#: feedzy-rss-feeds-widget.php:73
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Links may be opened in the same window or a new tab."
msgstr "Les liens peuvent être ouverts dans la même fenêtre ou dans un nouvel onglet."

#: feedzy-rss-feeds-ui-lang.php:24
#: feedzy-rss-feeds-widget.php:84
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Trim the title of the item after X characters."
msgstr "Rogner le titre de l’élément après X caractères."

#: feedzy-rss-feeds-ui-lang.php:25
#: feedzy-rss-feeds-widget.php:89
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Should we display the date of publication and the author name?"
msgstr "Doit-on afficher la date de publication ainsi que le nom de l’auteur de l’élément ?"

#: feedzy-rss-feeds-ui-lang.php:26
#: feedzy-rss-feeds-widget.php:93
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Should we display a description (abstract) of the retrieved item?"
msgstr "Doit-on afficher la description (le résumé) de l’élément ?"

#: feedzy-rss-feeds-ui-lang.php:27
#: feedzy-rss-feeds-widget.php:96
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Crop description (summary) of the element after X characters."
msgstr "Rogner la description (le résumé) de l’élément après X caractères."

#: feedzy-rss-feeds-ui-lang.php:28
#: feedzy-rss-feeds-widget.php:100
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Should we display the first image of the content if it is available?"
msgstr "Doit-on afficher la première image du contenu si elle est disponible ?"

#: feedzy-rss-feeds-ui-lang.php:29
#: feedzy-rss-feeds-widget.php:123
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Default thumbnail URL if no image is found."
msgstr "URL de la miniature par défaut si aucune image n’est trouvée."

#: feedzy-rss-feeds-ui-lang.php:30
#: feedzy-rss-feeds-widget.php:127
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Thumblails dimension. Do not include \"px\". Eg: 150"
msgstr "Dimensions de la miniature. Ne pas inclure “px”. Ex : 150"

#: feedzy-rss-feeds-ui-lang.php:31
#: feedzy-rss-feeds-widget.php:131
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Only display item if title contains specific keyword(s) (comma-separated list/case sensitive)."
msgstr "Afficher un élément seulement si son titre contient l’un des mots clés spécifiés (liste séparée par des virgules/sensible à la case)"

#: feedzy-rss-feeds-ui-lang.php:32
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Do not specify"
msgstr "Ne pas préciser"

#: feedzy-rss-feeds-ui-lang.php:33
#: feedzy-rss-feeds-widget.php:111
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "No"
msgstr "Non"

#: feedzy-rss-feeds-ui-lang.php:34
#: feedzy-rss-feeds-widget.php:112
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

#: feedzy-rss-feeds-ui-lang.php:20
#: feedzy-rss-feeds-widget.php:65
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "The feed(s) URL (comma-separated list)."
msgstr "URL(s) du(des) flux RSS (liste séparée par des virgules)."

#: feedzy-rss-feeds-ui-lang.php:22
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Should we display the RSS title?"
msgstr "Doit-on afficher le titre du flux RSS ?"

#. translators: plugin header field 'Name'
#: feedzy-rss-feed.php:0
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "FEEDZY RSS Feeds by b*web"
msgstr ""

#. translators: plugin header field 'Description'
#: feedzy-rss-feed.php:0
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "FEEDZY RSS Feeds is a small and lightweight plugin. Fast and easy to use, it aggregates RSS feeds into your WordPress site through simple shortcodes."
msgstr "FEEDZY RSS Feeds est un petit plugin léger, rapide et très simple d'utilisation qui vous permet d'agréger des flux RSS dans votre site WordPress grâce à des shortcodes entièrement paramétrables."

#. translators: plugin header field 'Author'
#: feedzy-rss-feed.php:0
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Brice CAPOBIANCO"
msgstr ""

#. translators: plugin header field 'AuthorURI'
#: feedzy-rss-feed.php:0
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "http://b-website.com/"
msgstr ""

#. translators: plugin header field 'PluginURI'
#: feedzy-rss-feed.php:0
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "http://b-website.com/feedzy-rss-feeds-wordpress-plugin-using-simplepie"
msgstr "http://b-website.com/feedzy-rss-feeds-plugin-wordpress-gratuit-utilisant-simplepie"

#: feedzy-rss-feeds-widget.php:18
#@ feedzy_wp_widget
msgid "Feedzy RSS Feeds"
msgstr ""

#: feedzy-rss-feeds-widget.php:57
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Widget Title"
msgstr "Titre du Widget"

#: feedzy-rss-feeds-widget.php:61
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Intro text"
msgstr "Texte d'intro"

#: feedzy-rss-feed.php:54
#@ default
msgid "Donate to this plugin &#187;"
msgstr ""

#: feedzy-rss-feeds-shortcode.php:211
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Posted"
msgstr "Posté"

#: feedzy-rss-feeds-shortcode.php:222
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "by"
msgstr "par"

#. translators: plugin header field 'Version'
#: feedzy-rss-feed.php:0
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "2.7"
msgstr ""

#: feedzy-rss-feeds-ui-lang.php:20
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "If your feed is not valid, it won't work."
msgstr "Si votre flux n'est pas valide, cela ne fonctionnera pas."

#: feedzy-rss-feeds-ui-lang.php:35
#: feedzy-rss-feeds-widget.php:113
#@ feedzy-rss-feeds
msgid "Auto"
msgstr ""

