msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Deutsche Übersetzung v1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 17:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-18 17:48+0200\n"
"Last-Translator: Vincent <support@wp-member.com>\n"
"Language-Team: Helmar Rudolph <helmar@mrmasterkey.com>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __ngettext:1,2;__;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: addons/badges/admin/admin-functions.php:28
msgid "Add a New Badge"
msgstr "Füge ein neues Abzeichen hinzu"

#: addons/badges/admin/admin-functions.php:30
msgid "Editing a Badge"
msgstr "Abzeichen bearbeiten"

#: addons/badges/admin/admin.php:27
msgid "Add Badges"
msgstr "Abzeichen hinzufügen"

#: addons/badges/admin/admin.php:28
msgid "Edit User Badges"
msgstr "Benutzer Abzeichen bearbeiten"

#: addons/badges/admin/admin.php:29
msgid "Edit Achievement Badges"
msgstr "Leistungsabzeichen bearbeiten"

#: addons/badges/admin/admin.php:30
msgid "Envato Customers"
msgstr "Envato Kunden"

#: addons/badges/admin/admin.php:58
msgid "Badges and Achievements"
msgstr "Abzeichen und Erfolge"

#: addons/badges/admin/admin.php:108 addons/emd/admin/admin.php:102
#: addons/multiforms/admin/admin.php:103 addons/redirects/admin/admin.php:110
#: addons/social/admin/admin.php:103 admin/admin.php:294
msgid "Settings saved."
msgstr "Einstellungen gespeichert."

#: addons/badges/admin/admin.php:114 addons/emd/admin/admin.php:108
#: addons/multiforms/admin/admin.php:109 addons/redirects/admin/admin.php:116
#: addons/social/admin/admin.php:109 admin/admin.php:300
msgid "Settings are reset to default."
msgstr "Einstellungen auf ihren ursprünglichen Zustand zurückgesetzt."

#: addons/badges/admin/panels/achievement.php:3
msgid ""
"You can find the achievement badges that you have created and edit the rules "
"of achievement from this page."
msgstr ""
"Du kannst die Leistungsabzeichen und die Regeln dazu auf dieser Seite "
"einsehen und bearbeiten."

#: addons/badges/admin/panels/achievement.php:9
#: addons/badges/admin/panels/achievement.php:18
msgid "Achievement Type"
msgstr "Leistungstype"

#: addons/badges/admin/panels/achievement.php:10
#: addons/badges/admin/panels/achievement.php:19
msgid "Required"
msgstr "Pflichtfeld"

#: addons/badges/admin/panels/achievement.php:11
#: addons/badges/admin/panels/achievement.php:20
#: addons/badges/admin/panels/manage.php:24
msgid "Badge Title"
msgstr "Abzeichen Titel"

#: addons/badges/admin/panels/achievement.php:12
#: addons/badges/admin/panels/achievement.php:21
msgid "Badge"
msgstr "Abzeichen"

#: addons/badges/admin/panels/achievement.php:13
#: addons/badges/admin/panels/achievement.php:22
msgid "Actions"
msgstr "Vorgänge"

#: addons/badges/admin/panels/achievement.php:44
#: addons/badges/admin/panels/achievement.php:56
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"

#: addons/badges/admin/panels/achievement.php:44
#: addons/badges/admin/panels/achievement.php:56
#: addons/redirects/admin/admin-functions.php:72
#: addons/redirects/admin/admin-functions.php:82
#: functions/fields-functions.php:275 functions/fields-functions.php:278
#: functions/fields-functions.php:285 functions/fields-functions.php:288
#: functions/frontend-publisher-functions.php:133
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"

#: addons/badges/admin/panels/envato.php:13
#, php-format
msgid "%s Customers verified their purchase"
msgstr "%s Kunden bestätigten ihren Kauf"

#: addons/badges/admin/panels/envato.php:27 addons/social/functions/api.php:53
#: addons/social/functions/api.php:63 addons/social/functions/api.php:79
#: addons/social/functions/api.php:95 addons/social/functions/api.php:108
#: addons/social/functions/api.php:126 addons/social/functions/api.php:136
#: addons/social/templates/followers.php:15
#: addons/social/templates/followers.php:55
#: addons/social/templates/following.php:15
#: addons/social/templates/following.php:55 admin/admin-users.php:24
#: templates/edit.php:10 templates/edit.php:19 templates/edit.php:21
#: templates/list.php:28 templates/logout.php:16 templates/memberlist_v2.php:59
#: templates/online.php:32 templates/online.php:55 templates/view.php:10
msgid "View Profile"
msgstr "Profil betrachten"

#: addons/badges/admin/panels/manage.php:3
#, php-format
msgid ""
"If you want to add more badges, please put your badges as PNG in <code>%s</"
"code>. To give a new badge, or assign a new achievement, click on a badge "
"below to start."
msgstr ""
"Wenn du mehr Abzeichen hinzufügen möchtest, lade bitte Deine Abzeichen als "
"PNG hier hoch:<code>%s</code>. Um ein neues Abzeichen zu verleiten oder eine "
"neue Errungenschaft zuzuweisen, klicke auf ein Abzeichen, um zu beginnen."

#: addons/badges/admin/panels/manage.php:27
msgid ""
"The title of badge will appear when user hovers over the badge e.g. Featured "
"User, User of the Year, etc."
msgstr ""
"Der Titel des Abzeichens, der angezeigt wird, wenn ein Benutzer mit der Maus "
"über dem Abzeichen schwebt, z.B. Herausragender Benutzer, Mitglied des "
"Jahres etc."

#: addons/badges/admin/panels/manage.php:32
msgid "How users can get this badge?"
msgstr "Wie Benutzer dieses Abzeichen bekommen können"

#: addons/badges/admin/panels/manage.php:35
msgid "Give this badge to users (manual)"
msgstr "Weise diese Anzeichen einem Benutzer (manuell) zu"

#: addons/badges/admin/panels/manage.php:36
msgid "Require achievement (automatic)"
msgstr "Erforderte Leistung (automatisch)"

#: addons/badges/admin/panels/manage.php:47
msgid "Choose which users receive this badge"
msgstr "Wähle, welche Benutzer dieses Abzeichen erhalten"

#: addons/badges/admin/panels/manage.php:49
msgid "Choose..."
msgstr "Auswählen…"

#: addons/badges/admin/panels/manage.php:57
msgid ""
"You can assign this badge to specific to the users you want by choosing them "
"here."
msgstr ""
"Du kannst dieses Abzeichen speziell bestimmten Benutzern zuordnen, indem du "
"sie hier auswählst."

#: addons/badges/admin/panels/manage.php:64
msgid "Setup Achievement"
msgstr "Leistung Einstellungen"

#: addons/badges/admin/panels/manage.php:66
msgid "User has completed"
msgstr "Benutzer hat absolviert"

#: addons/badges/admin/panels/manage.php:69
msgid "Posts (Any post type)"
msgstr "Beiträge (Alle Beitragstypen)"

#: addons/badges/admin/panels/manage.php:70
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"

#: addons/badges/admin/panels/manage.php:78
msgid "Submit"
msgstr "Senden"

#: addons/badges/admin/panels/user_badges.php:5
msgid "Edit/Delete User Badges"
msgstr "Bearbeiten/Löschen der Benutzer Abzeichen"

#: addons/badges/admin/panels/user_badges.php:8
msgid "Select a user"
msgstr "Benutzer auswählen"

#: addons/badges/admin/panels/user_badges.php:11
msgid "Select a user..."
msgstr "Benutzer auswählen…"

#: addons/badges/admin/panels/user_badges.php:24
msgid "Find User Badges"
msgstr "Finde Benutzer Abzeichen"

#: addons/badges/admin/panels/user_badges.php:35
#, php-format
msgid "%s's Given Badges"
msgstr "%s’s vergebenes Abzeichen"

#: addons/badges/admin/panels/user_badges.php:41
msgid "Delete Badge"
msgstr "Abzeichen löschen"

#: addons/badges/admin/panels/user_badges.php:48
msgid "This user does not have any manually assigned badges."
msgstr "Dieser Benutzer hat keine manuell zugewiesenen Abzeichen."

#: addons/badges/functions/api.php:56
msgid "You did not choose any user."
msgstr "Du hast noch noch keinen Benutzer ausgewählt."

#: addons/badges/functions/api.php:70 addons/badges/functions/api.php:86
#: addons/badges/functions/api.php:102
msgid "You must choose a badge first."
msgstr "Du musst zuerst ein Abzeichen wählen."

#: addons/badges/functions/api.php:72 addons/badges/functions/api.php:88
#: addons/badges/functions/api.php:104
msgid "You must enter a title for the badge."
msgstr "Du musst dem Abzeichen einen Titel zuordnen."

#: addons/badges/functions/api.php:77 addons/badges/functions/api.php:94
msgid "Badges have been assigned."
msgstr "Abzeichen wurden zugewiesen."

#: addons/badges/functions/api.php:90
msgid "You did not select any number for this achievement."
msgstr "Du hast für diese Leistung noch keine Zahl ausgewählt."

#: addons/badges/functions/api.php:106
msgid "You must enter a required number of points for this badge."
msgstr ""
"Für dieses Abzeichen musst Du eine erforderliche Anzahl von Punkten eingeben."

#: addons/emd/admin/admin.php:27
msgid "EMD Settings"
msgstr "EMV-Einstellungen"

#: addons/emd/admin/admin.php:54
msgid "Enhanced Member Directory"
msgstr "Mitgl.-Verzeichnis"

#: addons/emd/admin/admin.php:113 addons/multiforms/admin/admin.php:114
#: addons/redirects/admin/admin.php:121 addons/social/admin/admin.php:114
#: admin/admin.php:305
msgid "Your plugin pages have been rebuilt successfully."
msgstr "Deine Plugin Seiten wurden erfolgreich erneuert."

#: addons/emd/admin/panels/settings.php:3
msgid "All settings can be overriden using shortcode options."
msgstr ""
"Alle Einstellungen können durch Shortcode Einstellungen überschrieben werden."

#: addons/emd/admin/panels/settings.php:5
msgid "Global Layout Settings"
msgstr "Globale Layout Einstellungen"

#: addons/emd/admin/panels/settings.php:9
msgid "Number of results per page"
msgstr "Anzahl der Ergebnisse pro Seite"

#: addons/emd/admin/panels/settings.php:16
msgid "Result Column Width"
msgstr "Spaltenbreite"

#: addons/emd/admin/panels/settings.php:19
msgid ""
"A percentage (%) or pixel value. This decides how many columns the plugin "
"will attempt to display relative to 100% width. Example: 30% means there "
"will be max of 3 users per column."
msgstr ""
"Ein Prozentsatz (%) oder Pixelwert. Dieser entscheidet, wie viele Spalten "
"das Plugin versucht, bezogen auf 100% Breite anzuzeigen. Beispiel: 30% "
"bedeutet, es wird maximal 3 Benutzer pro Spalte sein."

#: addons/emd/admin/panels/settings.php:24
msgid "Result Column Margin"
msgstr "Ergebnis Spaltenabstand"

#: addons/emd/admin/panels/settings.php:27
msgid ""
"Left margin applied to the result column, which leaves a gap so that whole "
"width is close to 100% including the column widths."
msgstr ""
"Der auf die Ergebnisspalte angewandte, linke Spaltenabstand, der eine Spalte "
"offen lässt, so dass die Gesamtbreite einschließlich aller Spaltenbreiten "
"nahezu 100% beträgt."

#: addons/emd/admin/panels/settings.php:32
msgid "Results Layout"
msgstr "Layout der Ergebnisse"

#: addons/emd/admin/panels/settings.php:35
msgid "Masonry"
msgstr "Gekachelt"

#: addons/emd/admin/panels/settings.php:36
msgid "Grid / Fit Columns"
msgstr "Grid / Fit Spalten"

#: addons/emd/admin/panels/settings.php:44
#: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:22
#: addons/social/admin/panels/pages.php:23
#: addons/social/admin/panels/settings.php:75 admin/panels/css.php:17
#: admin/panels/fieldroles.php:29 admin/panels/licensing.php:18
#: admin/panels/mail.php:231 admin/panels/pages.php:41
#: admin/panels/restrict.php:73 admin/panels/settings.php:1010
#: functions/shortcode-main.php:108 functions/shortcode-private-content.php:105
msgid "Save Changes"
msgstr "Änderungen speichern"

#: addons/emd/admin/panels/settings.php:45
#: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:23
#: addons/social/admin/panels/pages.php:24
#: addons/social/admin/panels/settings.php:76 admin/panels/css.php:18
#: admin/panels/fieldroles.php:30 admin/panels/mail.php:232
#: admin/panels/pages.php:42 admin/panels/restrict.php:74
#: admin/panels/settings.php:1011
msgid "Reset Options"
msgstr "Optionen zurücksetzen."

#: addons/emd/functions/api.php:186
msgid "Previous"
msgstr "Vorheriges"

#: addons/emd/functions/api.php:187
msgid "Next"
msgstr "Weiter"

#: addons/emd/functions/api.php:345
msgid "No preference"
msgstr "Keine Präferenz"

#: addons/emd/functions/api.php:346
msgid "Only members with photo"
msgstr "Nur Mitglieder mit Foto"

#: addons/emd/functions/api.php:347
msgid "Only members without photo"
msgstr "Nur Mitglieder ohne Foto"

#: addons/emd/functions/api.php:352
msgid "All accounts"
msgstr "Alle Konten"

#: addons/emd/functions/api.php:353
msgid "Only verified accounts"
msgstr "Nur verifizierte Konten"

#: addons/emd/functions/api.php:394 addons/emd/functions/api.php:424
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: addons/emd/functions/api.php:443
#, php-format
msgid "Select %s"
msgstr "%s wählen"

#: addons/emd/templates/emd.php:9
msgid "Customize your Search"
msgstr "Spezifiziere deine Suche"

#: addons/emd/templates/emd.php:13
msgid "Filter Search"
msgstr "Die Suche filtern"

#: addons/emd/templates/emd.php:42 templates/card.php:12
msgid "View Full Profile"
msgstr "Betrachte das gesamte Profil"

#: addons/emd/templates/emd.php:77
msgid "No users are matching your search criteria."
msgstr "Es entsprechen keine Benutzer Deinen eingegebenen Suchkriterien."

#: addons/multiforms/admin/admin-functions.php:23
#, php-format
msgid ""
"Done. You can use this seperate registration form by adding this to your "
"register shortcode: <code>type=%1$s</code> Example: <strong>[userpro "
"template=register type=%1$s]</strong>"
msgstr ""
"Erledigt. Du kannst dieses separate Anmeldeformular verwenden, indem Du das "
"deinem Register Shortcode hinzufügst: <code>type=%1$s</code> Beispiel: "
"<strong>[userpro template=register type=%1$s]</strong>"

#: addons/multiforms/admin/admin-functions.php:41
msgid ""
"Now check all fields that you want to make available for this registration "
"form. (Choose only these that apply)"
msgstr ""
"Klicke nun all die Felder an, die Du auf dem Registrierformular anzeigen "
"möchtest."

#: addons/multiforms/admin/admin.php:27
msgid "Setup Multiple Forms"
msgstr "Formulareinstellungen"

#: addons/multiforms/admin/admin.php:55
msgid "Multiple Registration Forms"
msgstr "Formulare"

#: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:5
msgid "Default Registration Form to Use"
msgstr "Das zu benutzende Vorgabe Registrierformular"

#: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:9
msgid "Choose your default form"
msgstr "Wähle das Vorgabe Formular"

#: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:31
msgid "Setup Multiple Register Forms"
msgstr "Setup Registrierformulare"

#: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:33
msgid ""
"This feature helps you setup multiple or seperate registration forms. For "
"example, If you want to have two seperate forms or more e.g. Customer, "
"Seller, etc. This tool helps you create conditional forms, just follow the "
"simple steps."
msgstr ""
"Diese Funktion hilft Dir beim Einrichten mehrerer oder separater "
"Registrierformulare. Zum Beispiel, wenn Du zwei separate oder mehrere "
"Formulare für z.B. Kunden oder Verkäufer, etc. haben möchtest. Dieses Tool "
"hilft Dir, bedingte Formulare zu erstellen. Folge dazu diesen einfachen "
"Schritten."

#: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:35
msgid "Quick Setup Guide"
msgstr "Quick Setup"

#: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:38
#, php-format
msgid ""
"First, setup all form fields including the multiple forms fields at the "
"field customizer (Registration Fields) <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr ""
"Zuerst musst  Du <a href=\"%s\">hier</a> alle Formfelder, einschließlich der "
"mehrfachen Formfelder im Feld Customizer erstellen (Registrierfelder)."

#: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:39
msgid ""
"Enter a unique name below for a seperate registration form below to start."
msgstr ""
"Gib unten einen einzigarten Namen für das Registrierfomular ein, um mit dem "
"Prozess zu beginnen."

#: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:40
msgid ""
"Once entered a unique name (used to tell the plugin which fields/form group "
"to display), you will be able to check all the fields that are available "
"only in that specific registration form. Save and go!"
msgstr ""
"Sobald Du einen einzigartigen/eindeutigen Namen eingegeben hast (der dem "
"Plugin sagt, welche Felder/Formgruppen angezeigt werden sollen), bist Du in "
"der Lage, all jene Felder anzuklicken, die in diesem Formular verfügbar "
"sind. Speichern und fertig!"

#: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:43
msgid "Enter a unique name to start"
msgstr "Gib einen eindeutigen Namen an, um zu beginnen"

#: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:44
msgid "example: customer_form"
msgstr "Beispiel: customer_form"

#: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:49
msgid "Done! Create another?"
msgstr "Fertig! Weiteren erstellen?"

#: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:49
msgid "Ready"
msgstr "Bereit"

#: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:49
msgid "Start"
msgstr "Starten"

#: addons/redirects/admin/admin-functions.php:18
msgid "Map All Users"
msgstr "Alle Benutzer zuordnen"

#: addons/redirects/admin/admin-functions.php:67
#: addons/redirects/admin/admin-functions.php:77 admin/admin-users.php:8
#: admin/panels/settings.php:170 functions/api.php:162
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"

#: addons/redirects/admin/admin-functions.php:68
#: addons/redirects/admin/admin-functions.php:78 functions/api.php:174
msgid "Role"
msgstr "Rolle"

#: addons/redirects/admin/admin-functions.php:69
#: addons/redirects/admin/admin-functions.php:79
msgid "Custom Field"
msgstr "Benutzerdefiniertes Feld"

#: addons/redirects/admin/admin-functions.php:70
#: addons/redirects/admin/admin-functions.php:80
msgid "Field Value"
msgstr "Feld Wert"

#: addons/redirects/admin/admin-functions.php:71
#: addons/redirects/admin/admin-functions.php:81
#: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:30
#: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:30
msgid "Redirection URL"
msgstr "Weiterleiten URL"

#: addons/redirects/admin/admin-functions.php:98
msgid "Remove Rule"
msgstr "Regel entfernen"

#: addons/redirects/admin/admin-functions.php:113
msgid "You did not specify a redirection URL."
msgstr "Du hast keine Umleitungs-URL angegeben."

#: addons/redirects/admin/admin-functions.php:115
msgid ""
"You did not specify any custom condition (e.g. specific user) for this "
"redirection."
msgstr ""
"Du hast keine benutzerdefinierte Bedingung (z.B. ein spezifischer Anwender) "
"für diese Weiterleitung angegeben."

#: addons/redirects/admin/admin.php:27
msgid "Login Redirects"
msgstr "Login Umleitungen"

#: addons/redirects/admin/admin.php:28
msgid "Registration Redirects"
msgstr "Registrierungsumleitungen"

#: addons/redirects/admin/admin.php:29
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"

#: addons/redirects/admin/admin.php:62
msgid "Custom Redirects"
msgstr "Eigene Umleitungen"

#: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:3
#: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:3
msgid ""
"The top rules always have higher priority. So any new rule you add will be "
"higher in priority and checked first in the redirection rules during login "
"or registering (depending on where you set the redirection). You can setup a "
"rule for a specific role, or a specific user, or perhaps redirect all users "
"who choose United States as country to be redirected to a custom page. This "
"addon also supports automatic mapping. Please check the help tab for "
"examples and help."
msgstr ""
"Höhere Regeln haben Vorrang. Jede von Dir hinzugefügte Regel wird eine "
"höhere Rangordnung haben und bei den Umleitungsregeln zuerst beachtet "
"werden. Du kannst Regeln für spezifische Rollen erstellen oder Benutzer oder "
"auch alle Benutzer aus Deutschland auf eine bestimmte Seite umleiten. Dieser "
"Add-on unterstützt auch automatisches Zuordnen. Bitte lies dazu mehr in der "
"Hilfe. "

#: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:5
#: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:5
msgid "Add New Redirection Rule"
msgstr "Neue Umleitungsregel hinzufügen"

#: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:11
#: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:11
msgid "&mdash; For a specific role &mdash;"
msgstr "&mdash; Für eine spezfische Rolle &mdash;"

#: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:16
#: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:16
msgid "&mdash; For a user / all users &mdash;"
msgstr "&mdash; Für einen Benutzer / alle Benutzer &mdash;"

#: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:21
#: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:21
msgid "&mdash; For a custom field &mdash;"
msgstr "&mdash; Für ein benutzerdefiniertes Feld &mdash;"

#: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:26
#: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:26
msgid ""
"If you want redirection based on specific <strong>custom field value</"
"strong> enter the value here: (e.g. country or city) This is helpful if you "
"wish to redirect users who have a specific city in profile, be redirected to "
"a custom page after their login. If you wish to <strong>auto-map</strong> or "
"redirect users automatically based on the custom field value you could use "
"wildcards like this: <strong>{your_custom_field}</strong> in the redirection "
"URL. The wildcard will also work on {username}"
msgstr ""
"Wenn Deine Umleitung auf einem <strong>custom field value</strong> beruht, "
"gib den Wert hier ein. Das ist dann hilfreich, wenn du Benutzer einer "
"bestimmten Stadt auf eine bestimmte Seite umleiten willst. Wenn Du Benutzer "
"<strong>auto-map</strong> oder aufgrund des benutzerdefinierten Feldes "
"umleiten willst, kannst Du auch Platzhalter (Wildcards) einsetzen, wie z.B. "
"<strong>{benutzerdefiniertes_feld}</strong>. Diese Wildcard funktioniert "
"auch mit {username}."

#: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:27
#: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:27
msgid "Enter field value"
msgstr "Wert eingeben"

#: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:31
#: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:31
msgid ""
"You can use wildcards for automated mapping. For example, if you enter "
"{username} that will be replaced automatically by the username in "
"redirection url. If you want to map a custom field <strong>country</strong> "
"then use the wildcart {country} to map the user to his country "
"automatically. If you use wildcards, the field value is not required."
msgstr ""
"Du kannst zum automatischen Zuordnen vordefinierte Felder verwenden. Z.B., "
"wenn du {username} eingibst, wird es es im Umleitungs-URL automatisch in den "
"Benutzernamen umgewandelt. Wenn du Wildcards benutzt, ist dieses Feld nicht "
"erforderlich."

#: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:32
#: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:32
msgid "Enter redirection URL here."
msgstr "Umleitungs-URL eingeben"

#: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:34
#: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:34
msgid "Submit New Rule"
msgstr "Neue Regel senden"

#: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:49
msgid "Existing Login Redirects"
msgstr "Login Umleitungen"

#: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:49
msgid "Existing Register Redirects"
msgstr "Bestehende Registrierungs-Weiterleitungen"

#: addons/social/admin/admin.php:27
msgid "Social Extension Settings"
msgstr "Soziale Erweiterung-Einstellungen"

#: addons/social/admin/admin.php:28
msgid "Page Setup"
msgstr "Seiten Ein- bzw. Erstellung"

#: addons/social/admin/admin.php:55
msgid "Social Extension"
msgstr "Soziale Erweiterung"

#: addons/social/admin/panels/pages.php:3 admin/panels/pages.php:3
msgid ""
"You must update your permalinks or Save Changes on your permalinks setup for "
"the nice URLs to work fine."
msgstr ""
"Du musst Deine Permalink-Struktur erneuern oder die Einstellungen Deiner "
"Permalinks speichern, damit die URLs auch richtig funktionieren."

#: addons/social/admin/panels/pages.php:5
msgid ""
"For a better multi-language experience, UserPro allow you to edit the slugs "
"of the official registration/profile pages here. You must rebuild pages If "
"you changed your slugs for the new slugs to take effect."
msgstr ""
"Für eine bessere Multi-Sprachen Erfahrung erlaubt Dir UserPro, die Link-"
"Bezeichnungen der Registrierung- und Profil Seiten direkt hier zu "
"bearbeiten. Du musst jedoch Deine Seiten erneuern, wenn Du diese "
"Bezeichnungen auch wirksam ändern willst. (Button unten)"

#: addons/social/admin/panels/pages.php:7 admin/panels/pages.php:5
msgid "Manage Page Slugs"
msgstr "Link-Name festlegen"

#: addons/social/admin/panels/pages.php:11
msgid "\"Following\" Slug"
msgstr "\"Es folgen\" Link-Name"

#: addons/social/admin/panels/pages.php:16
msgid "\"Followers\" Slug"
msgstr "\"Verfolger\" Link-Name"

#: addons/social/admin/panels/pages.php:27
msgid ""
"By default, the extension creates frontend pages automatically. However if "
"for some reason, these pages were removed or deleted you can rebuild them "
"here."
msgstr ""
"Normalerweise erstellt UserPro Profil-Seiten und Frontend Registrierungs / "
"Anmelde Seiten automatisch. Doch falls diese aus welchem Grund auch immer "
"gelöscht oder verschoben wurden, kannst Du sie direkt hier erneuern."

#: addons/social/admin/panels/pages.php:29
msgid "Check / Rebuild Extension Pages"
msgstr "Erweiterungs-Seiten checken / erneuern"

#: addons/social/admin/panels/pages.php:33
msgid "Following Page"
msgstr "Folgen Seite"

#: addons/social/admin/panels/pages.php:37
#: addons/social/admin/panels/pages.php:50 admin/admin-functions.php:280
#: admin/admin-functions.php:314 admin/panels/pages.php:53
#: admin/panels/pages.php:66 admin/panels/pages.php:79
#: admin/panels/pages.php:92 admin/panels/pages.php:105
#: admin/panels/pages.php:118
msgid "View Page"
msgstr "Seite betrachten"

#: addons/social/admin/panels/pages.php:46
msgid "Followers Page"
msgstr "Fans Seite"

#: addons/social/admin/panels/pages.php:61
msgid "Rebuild Pages"
msgstr "Seiten erneuern"

#: addons/social/admin/panels/settings.php:3
msgid "E-mail Notifications"
msgstr "E-Mail Benachrichtigungen"

#: addons/social/admin/panels/settings.php:7
msgid "Send e-mail notification when someone follow another user"
msgstr ""
"Sende E-Mail Benachrichtigung, wenn jemand einem anderen Benutzer folgt"

#: addons/social/admin/panels/settings.php:10
#: addons/social/admin/panels/settings.php:40
#: addons/social/admin/panels/settings.php:50 admin/admin-functions.php:374
#: admin/admin-functions.php:472 admin/panels/mail.php:27
#: admin/panels/mail.php:37 admin/panels/mail.php:47 admin/panels/mail.php:57
#: admin/panels/restrict.php:10 admin/panels/settings.php:64
#: admin/panels/settings.php:80 admin/panels/settings.php:90
#: admin/panels/settings.php:208 admin/panels/settings.php:218
#: admin/panels/settings.php:318 admin/panels/settings.php:338
#: admin/panels/settings.php:348 admin/panels/settings.php:379
#: admin/panels/settings.php:426 admin/panels/settings.php:436
#: admin/panels/settings.php:464 admin/panels/settings.php:474
#: admin/panels/settings.php:484 admin/panels/settings.php:494
#: admin/panels/settings.php:505 admin/panels/settings.php:515
#: admin/panels/settings.php:525 admin/panels/settings.php:535
#: admin/panels/settings.php:566 admin/panels/settings.php:631
#: admin/panels/settings.php:652 admin/panels/settings.php:667
#: admin/panels/settings.php:677 admin/panels/settings.php:731
#: admin/panels/settings.php:774 admin/panels/settings.php:789
#: admin/panels/settings.php:807 admin/panels/settings.php:863
#: admin/panels/settings.php:888 admin/panels/settings.php:912
#: admin/panels/settings.php:962 admin/panels/settings.php:972
#: admin/panels/settings.php:982
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: addons/social/admin/panels/settings.php:11
#: addons/social/admin/panels/settings.php:41
#: addons/social/admin/panels/settings.php:51 admin/admin-functions.php:375
#: admin/admin-functions.php:473 admin/panels/mail.php:28
#: admin/panels/mail.php:38 admin/panels/mail.php:48 admin/panels/mail.php:58
#: admin/panels/restrict.php:11 admin/panels/settings.php:65
#: admin/panels/settings.php:79 admin/panels/settings.php:91
#: admin/panels/settings.php:209 admin/panels/settings.php:219
#: admin/panels/settings.php:319 admin/panels/settings.php:339
#: admin/panels/settings.php:349 admin/panels/settings.php:380
#: admin/panels/settings.php:427 admin/panels/settings.php:437
#: admin/panels/settings.php:465 admin/panels/settings.php:475
#: admin/panels/settings.php:485 admin/panels/settings.php:495
#: admin/panels/settings.php:506 admin/panels/settings.php:516
#: admin/panels/settings.php:526 admin/panels/settings.php:536
#: admin/panels/settings.php:567 admin/panels/settings.php:632
#: admin/panels/settings.php:653 admin/panels/settings.php:668
#: admin/panels/settings.php:678 admin/panels/settings.php:732
#: admin/panels/settings.php:775 admin/panels/settings.php:790
#: admin/panels/settings.php:808 admin/panels/settings.php:864
#: admin/panels/settings.php:889 admin/panels/settings.php:913
#: admin/panels/settings.php:963 admin/panels/settings.php:973
#: admin/panels/settings.php:983
msgid "No"
msgstr "Nein"

#: addons/social/admin/panels/settings.php:18
msgid "New Follow E-mail Template"
msgstr "Neue \"Folgen\" E-Mail Vorlage"

#: addons/social/admin/panels/settings.php:22 admin/panels/mail.php:69
#: admin/panels/mail.php:84 admin/panels/mail.php:99 admin/panels/mail.php:114
#: admin/panels/mail.php:129 admin/panels/mail.php:144
#: admin/panels/mail.php:159 admin/panels/mail.php:174
#: admin/panels/mail.php:189 admin/panels/mail.php:204
#: admin/panels/mail.php:219
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"

#: addons/social/admin/panels/settings.php:27 admin/panels/mail.php:74
#: admin/panels/mail.php:89 admin/panels/mail.php:104 admin/panels/mail.php:119
#: admin/panels/mail.php:134 admin/panels/mail.php:149
#: admin/panels/mail.php:164 admin/panels/mail.php:179
#: admin/panels/mail.php:194 admin/panels/mail.php:209
#: admin/panels/mail.php:224
msgid "Email Content"
msgstr "E-Mail Inhalt"

#: addons/social/admin/panels/settings.php:33
msgid "Activity Stream"
msgstr "Aktivitäten-Stream"

#: addons/social/admin/panels/settings.php:37
msgid "Make public activity visible to guests"
msgstr "Mache öffentlichte Aktivitäten für Gäste sichtbar"

#: addons/social/admin/panels/settings.php:47
msgid "Exclude admin activity from wall"
msgstr "Admin-Aktivität von der Wand ausschließen"

#: addons/social/admin/panels/settings.php:57
msgid "No. of activities per page"
msgstr "Anzahl der Aktivitäten pro Seite"

#: addons/social/admin/panels/settings.php:60
msgid "The number of items in activity stream to load per page."
msgstr "Die Anzahl der pro Seite anzuzeigenden Aktivitäten."

#: addons/social/admin/panels/settings.php:65
msgid "Exclude these post types from activity"
msgstr "Diese Post-Typen von Aktivitäten ausschließen"

#: addons/social/admin/panels/settings.php:68
msgid "A comma seperated list of post types to hide from activity."
msgstr ""
"Eine durch Kommas getrennte Liste von Beitragstypen, die nicht in den "
"Aktivitäten angezeigt werden sollen."

#: addons/social/functions/api.php:55
msgid "is now a verified account."
msgstr "ist nun ein verifziertes Konto."

#: addons/social/functions/api.php:66
#, php-format
msgid "has published a <a href=\"%s\">new %s</a>."
msgstr "hat eine/n <a href=“%s”>neue %s</a> veröffentlicht."

#: addons/social/functions/api.php:82
#, php-format
msgid "has updated a <a href=\"%s\">%s</a>."
msgstr "hat ein <a href=\"%s\">%s</a> aktualisiert."

#: addons/social/functions/api.php:97
msgid "has posted a new comment on:"
msgstr "hat einen neuen Kommentar geschrieben am:"

#: addons/social/functions/api.php:110
#, php-format
msgid "has started following <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr "folgt jetzt <a href=\"%s\">%s</a>"

#: addons/social/functions/api.php:128
#, php-format
msgid "has stopped following <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr "folgt nicht mehr <a href=\"%s\">%s</a>"

#: addons/social/functions/api.php:138
msgid "has just registered!"
msgstr "hat sich gerade registriert!"

#: addons/social/functions/api.php:168 addons/social/functions/api.php:190
msgid "you"
msgstr "Du"

#: addons/social/functions/api.php:235
#, php-format
msgid "<span>%s</span> following"
msgstr "<span>%s</span> Stars"

#: addons/social/functions/api.php:266
#, php-format
msgid "<span>%s</span> followers"
msgstr "<span>%s</span> Anhänger"

#: addons/social/functions/api.php:334 addons/social/functions/api.php:336
msgid "Follow"
msgstr "Folgen"

#: addons/social/functions/api.php:334 addons/social/functions/api.php:336
msgid "Unfollow"
msgstr "Verlassen"

#: addons/social/functions/api.php:334 addons/social/functions/api.php:336
#: addons/social/functions/initial-setup.php:33
#: addons/social/functions/shortcode-main.php:6
msgid "Following"
msgstr "Folge ich"

#: addons/social/functions/defaults.php:32 functions/defaults.php:48
#: functions/defaults.php:55 functions/defaults.php:62
#: functions/defaults.php:72 functions/defaults.php:80
#: functions/defaults.php:85 functions/defaults.php:90
#: functions/defaults.php:95 functions/defaults.php:101
#: functions/defaults.php:107 functions/defaults.php:111
msgid "Hi there,"
msgstr "Hallo,"

#: addons/social/functions/defaults.php:33
msgid ""
"{USERPRO_FOLLOWER_NAME} is now following you on {USERPRO_BLOG_NAME}! You can "
"click the following link to view his/her profile:"
msgstr ""
"{USERPRO_FOLLOWER_NAME} folgt Dir jetzt auf {USERPRO_BLOG_NAME}! Du kannst "
"den folgenden Link klicken, um sein / ihr Profil zu besuchen:"

#: addons/social/functions/defaults.php:35
msgid "Or view your profile at:"
msgstr "Oder betrachte dein Profil auf: "

#: addons/social/functions/defaults.php:37 functions/defaults.php:99
#: functions/defaults.php:105 functions/defaults.php:109
#: functions/defaults.php:115
msgid ""
"This is an automated notification that was sent to you by UserPro. No "
"further action is needed."
msgstr ""
"Dies ist eine automatische Benachrichtigung, die durch UserPro an Dich "
"gesendet wurde. Eine weitere Aktion wird nicht benötigt."

#: addons/social/functions/defaults.php:39
msgid "{USERPRO_FOLLOWER_NAME} is now following you!"
msgstr "{USERPRO_FOLLOWER_NAME} folgt Dir jetzt!"

#: addons/social/functions/initial-setup.php:47
#: addons/social/functions/shortcode-main.php:7
msgid "Followers"
msgstr "Fans"

#: addons/social/functions/shortcode-main.php:8
msgid "Recent Activity"
msgstr "Letzte Aktivität"

#: addons/social/templates/activity.php:3
#: addons/social/templates/followers.php:3
#: addons/social/templates/following.php:3 templates/card.php:3
#: templates/change.php:3 templates/delete.php:3 templates/edit.php:3
#: templates/list.php:3 templates/login.php:3 templates/logout.php:3
#: templates/online.php:3 templates/publish.php:3 templates/register.php:3
#: templates/registration_closed.php:3 templates/request_verify.php:3
#: templates/reset.php:3 templates/view.php:3
msgid "Close"
msgstr "Schließen"

#: addons/social/templates/activity.php:9
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"

#: addons/social/templates/activity.php:45
msgid "View more activity"
msgstr "Weitere Aktivitäten anzeigen"

#: addons/social/templates/activity.php:55
msgid "There is no recent activity from the users you follow yet."
msgstr ""
"Es gibt noch keine kürzlichen Aktivitäten der von dir gefolgten Benutzer."

#: addons/social/templates/activity.php:57
msgid "There is no public activity to display yet."
msgstr "Es gibt noch keine öffentlichen Aktivitäten anzuzeigen."

#: addons/social/templates/followers.php:75
msgid "You do not have anyone who started following you yet."
msgstr "Es gibt noch niemanden, der dir folgt."

#: addons/social/templates/followers.php:77
msgid "This user does not have anyone who started following him/her yet."
msgstr "Dieser Benutzer hat noch niemandem, der ihm/ihr folgt."

#: addons/social/templates/following.php:75
msgid "You have not started following anyone yet."
msgstr "Du folgst noch niemandem."

#: addons/social/templates/following.php:77
msgid "This user have not started following anyone yet."
msgstr "Dieser Benutzer folgt bislang noch niemandem."

#: admin/admin-functions.php:11
msgid "Thank you for activating UserPro!"
msgstr "Vielen Dank für die Aktivierung von UserPro!"

#: admin/admin-functions.php:11
msgid "This copy is unlicensed. Please activate your copy."
msgstr "Diese Kopie ist nicht lizenziert. Bitte aktiviere Deine Kopie."

#: admin/admin-functions.php:14
msgid "Check for updates"
msgstr "Updates vorhanden?"

#: admin/admin-functions.php:15
msgid "Need Support?"
msgstr "Hilfe?"

#: admin/admin-functions.php:16
msgid "User Manual"
msgstr "Benutzerhandbuch"

#: admin/admin-functions.php:15
msgid "Support UserPro with your 5-star rating"
msgstr "UserPro bewerten"

#: admin/admin-functions.php:16
msgid "Download Latest"
msgstr "Auf Update prüfen"

#: admin/admin-functions.php:54
msgid ""
"Displays the admin email that users can contact you at. You can configure it "
"under Mail settings."
msgstr ""
"Zeigt die Admin-E-Mail, über die Dich Deine Benutzer kontaktieren können. "
"Diese kann unter den E-Mail Einstellungen konfiguriert werden."

#: admin/admin-functions.php:55
msgid "Displays blog name"
msgstr "Zeigt den Blog Namen"

#: admin/admin-functions.php:56
msgid "Displays blog URL"
msgstr "Zeigt den Blog URL"

#: admin/admin-functions.php:57
msgid "Displays blog WP-admin URL"
msgstr "Zeigt Blog WP-Admin-URL"

#: admin/admin-functions.php:58
msgid "Displays the UserPro login page"
msgstr "Zeigt die UserPro Anmelde Seite"

#: admin/admin-functions.php:59
msgid "Displays the Username of user"
msgstr "Zeigt den Benutzernamen eines Mitglieds"

#: admin/admin-functions.php:60
msgid "Displays the user first name"
msgstr "Zeigt den Vornamen des Benutzers"

#: admin/admin-functions.php:61
msgid "Displays the user last name"
msgstr "Zeigt den Nachnamen des Benutzers"

#: admin/admin-functions.php:62
msgid "Displays the user display name or public name"
msgstr "Zeigt den Anzeige oder öffentlichen Namen des Benutzers"

#: admin/admin-functions.php:63
msgid "Displays the E-mail address of user"
msgstr "Zeigt die E-Mail Adresse eines Mitglieds"

#: admin/admin-functions.php:64
msgid "Displays the User Profile address"
msgstr "Zeigt die Profil Adresse eines Mitglieds"

#: admin/admin-functions.php:65
msgid "Outputs all profile fields in the e-mail"
msgstr "Zeigt alle Profilfelder in der E-Mail"

#: admin/admin-functions.php:66
msgid ""
"The account validation URL that user receives after signing up (If you "
"enable e-mail validation feature)"
msgstr ""
"Die Benutzerkonto Validierungs-URL, die ein Mitglied nach der Registrierung "
"erhält (falls Du eine E-Mail-Validierung ermöglichst)"

#: admin/admin-functions.php:67
msgid ""
"Gives a link to the admin to manage his pending user requests and "
"registrations."
msgstr ""
"Bietet einen Link zur Admin, ausstehende Benutzeranfragen und "
"Registrierungen zu verwalten."

#: admin/admin-functions.php:68
msgid ""
"This is an automatic generated URL that user will click to become verified "
"after an invitation to get verified is sent to him."
msgstr ""
"Dies ist eine automatisch generierte URL, die Benutzer anklicken, um sich "
"nach der Einladung zu beglaubigen/verifizieren."

#: admin/admin-functions.php:72
msgid "Custom Variable 1"
msgstr "Standard Variable 1"

#: admin/admin-functions.php:85
#, php-format
msgid "%s fields available"
msgstr "%s Felder möglich"

#: admin/admin-functions.php:118
msgid "Edit Field"
msgstr "Feld bearbeiten"

#: admin/admin-functions.php:120
msgid "Delete Field"
msgstr "Feld löschen"

#: admin/admin-functions.php:258 admin/admin-functions.php:300
msgid "Registration Fields"
msgstr "Registrierungsfelder"

#: admin/admin-functions.php:259 admin/admin-functions.php:301
msgid "Edit Profile Fields"
msgstr "Profilfelder bearbeiten"

#: admin/admin-functions.php:260 admin/admin-functions.php:302
msgid "Login Fields"
msgstr "Anmeldefelder"

#: admin/admin-functions.php:261 admin/admin-functions.php:303
msgid "Social Fields"
msgstr "Soziale Felder"

#: admin/admin-functions.php:282 admin/admin-functions.php:317
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"

#: admin/admin-functions.php:283 admin/admin-functions.php:318
#: functions/custom-alerts.php:24 functions/custom-alerts.php:33
msgid "Save"
msgstr "Speichern"

#: admin/admin-functions.php:335
msgid "Label"
msgstr "Beschreibung"

#: admin/admin-functions.php:336 admin/panels/fields.php:97
msgid "Help Text"
msgstr "Hilfe Text"

#: admin/admin-functions.php:337
msgid "Placeholder"
msgstr "Platzhalter"

#: admin/admin-functions.php:338
msgid "Ajax Check Callback (advanced)"
msgstr "Ajax Check Rückruf (fortgeschritten)"

#: admin/admin-functions.php:339
msgid "Heading Text"
msgstr "Überschrift"

#: admin/admin-functions.php:340
msgid "Collapsible Section"
msgstr "Verkleinerbarer Bereich"

#: admin/admin-functions.php:341
msgid "Collapsed"
msgstr "Verkleinert"

#: admin/admin-functions.php:342
msgid "Upload Button Text"
msgstr "Upload Button Text"

#: admin/admin-functions.php:343
msgid "MailChimp List ID"
msgstr "MailChimp-Listen ID"

#: admin/admin-functions.php:344
msgid "MailChimp Subscribe Text"
msgstr "MailChimp Abo Text"

#: admin/admin-functions.php:345
msgid "Font Icon Code"
msgstr "Icon Code"

#: admin/admin-functions.php:353
msgid "Drag fields / sections into this area"
msgstr "Ziehe Felder / Sektionen hinein in diesen Bereich"

#: admin/admin-functions.php:455
msgid "Add Seperator / Section"
msgstr "Füge eine Trennung / Sektion hinzu"

#: admin/admin-functions.php:458
msgid "My Custom Heading"
msgstr "Meine eigene Überschrift"

#: admin/admin-functions.php:508
msgid "Broken page. Please rebuild plugin pages."
msgstr "Zusammengebrochene Seite. Bitte erschaffe die Plugin-Seiten neu."

#: admin/admin-functions.php:514
msgid "Text Input"
msgstr "Text Eingabe"

#: admin/admin-functions.php:515
msgid "Photo Upload"
msgstr "Foto Upload"

#: admin/admin-functions.php:516
msgid "File Upload"
msgstr "Dokument Upload"

#: admin/admin-functions.php:517
msgid "Textarea"
msgstr "Textfeld"

#: admin/admin-functions.php:518
msgid "Select Dropdown"
msgstr "Auswahl Dropdown"

#: admin/admin-functions.php:519
msgid "Multiselect Box"
msgstr "Mehrige Auswahl Box"

#: admin/admin-functions.php:520
msgid "Checkbox (floating)"
msgstr "Auswahlbox (floating)"

#: admin/admin-functions.php:521
msgid "Checkbox (full width)"
msgstr "Auswahlbox (volle Weite)"

#: admin/admin-functions.php:522
msgid "Radio Choice (floating)"
msgstr "Radio-Auswahl (floating)"

#: admin/admin-functions.php:523
msgid "Radio Choice (full width)"
msgstr "Radio-Auswahl (volle Weite)"

#: admin/admin-functions.php:524
msgid "Date Picker"
msgstr "Datumsauswahl"

#: admin/admin-functions.php:525
msgid "MailChimp Newsletter Subscription"
msgstr "MailChimp Newsletter Abo"

#: admin/admin-functions.php:526
msgid "Password Field"
msgstr "Passwort Feld"

#: admin/admin-functions.php:527
msgid "Password Strength Meter"
msgstr "Passwort Stärke Messer"

#: admin/admin-functions.php:584
msgid "Each field must have a title."
msgstr "Jedes einzelne Feld muss über einen Titel verfügen."

#: admin/admin-functions.php:586
msgid "Please enter a unique key or choose an existing usermeta."
msgstr ""
"Bitte gib einen einzigartigen Schlüssel ein oder wähle ein bereits "
"existierendes Benutzer-Meta."

#: admin/admin-functions.php:598
msgid "This existing usermeta already exists in your fields list below."
msgstr ""
"Dieses existierende Benutzer-Meta ist bereits in Deiner Felder-Liste unten "
"vorhanden."

#: admin/admin-functions.php:600
msgid "This unique key already exists in your fields list below."
msgstr ""
"Dieser einzigartige Schlüssel existiert bereits in Deiner Felder-Liste unten."

#: admin/admin-functions.php:822 admin/admin-functions.php:850
#: admin/admin-users.php:51
msgid "Verified Invite"
msgstr "Verifizierte Einladung"

#: admin/admin-functions.php:876 admin/admin-users.php:49
msgid "Invitation sent!"
msgstr "Einladung verschickt!"

#: admin/admin-metabox.php:11
msgid "No restriction"
msgstr "Keine Einschränkungen"

#: admin/admin-metabox.php:12
msgid "Restricted to logged in members only"
msgstr "Privater Bereich / sichtbar nur für angemeldete Mitglieder"

#: admin/admin-notices.php:18 functions/_trial.php:6
#, php-format
msgid ""
"You are using a trial version of UserPro plugin. If you have purchased the "
"plugin, please enter your purchase code to enable the full version. You can "
"enter your <a href=\"%s\">purchase code here</a>."
msgstr ""
"Du verwendest eine Testversion des UserPro Plugins. Wenn du den Plugin "
"erworben hast, gib bitte <a href=\"%s\">hier den Lizenzschlüssel ein</a>, um "
"die Vollversion zu aktivieren."

#: admin/admin-users.php:11
msgid "Badges"
msgstr "Abzeichen"

#: admin/admin-users.php:12
msgid "Verified"
msgstr "Verifiziert"

#: admin/admin-users.php:26 functions/initial-setup.php:76
#: templates/view.php:20 templates/view.php:22
msgid "Edit Profile"
msgstr "Profil bearbeiten"

#: admin/admin.php:32 admin/admin.php:35
msgid "Download Export"
msgstr "Export Herunterladen"

#: admin/admin.php:41
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: admin/admin.php:42
msgid "Fields"
msgstr "Felder"

#: admin/admin.php:43
#, php-format
msgid "%s Requests"
msgstr "%s Anfragen"

#: admin/admin.php:44 admin/panels/css.php:3
msgid "Custom CSS"
msgstr "Eigene CSS"

#: admin/admin.php:45 admin/panels/mail.php:20
msgid "Email Notifications"
msgstr "E-Mail Benachrichtigung"

#: admin/admin.php:46
msgid "Restrict Content"
msgstr "Eingeschränkter Inhalt"

#: admin/admin.php:47
msgid "Setup Pages"
msgstr "Setup Seiten"

#: admin/admin.php:48
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce (Shop)"

#: admin/admin.php:49
msgid "Role-based Fields"
msgstr "Rollen-basierte Felder"

#: admin/admin.php:50
msgid "Import/Export"
msgstr "Import/Export"

#: admin/admin.php:51
msgid "Licensing"
msgstr "Lizenzierung"

#: admin/admin.php:182
#, php-format
msgid "%d new verification requests"
msgstr "%d neue Verifizierungs-Anträge."

#: admin/admin.php:184
#, php-format
msgid "UserPro %s"
msgstr "UserPro %s"

#: admin/admin.php:186 admin/admin.php:189
msgid "UserPro"
msgstr "UserPro"

#: admin/admin.php:237
#, php-format
msgid "%s files deleted."
msgstr "%s Dateien gelöscht."

#: admin/admin.php:250
#, php-format
msgid "%s unused folders deleted."
msgstr "%s nicht genutzte Ordner gelöscht."

#: admin/admin.php:254
msgid "Online users data is reset."
msgstr "Daten der gegenwärtig angemeldeten Benutzer wird zurückgesetzt."

#: admin/admin.php:258
msgid "Activity stream has been reset."
msgstr "Aktivitäten Stream wurde zurückgesetzt."

#: admin/admin.php:312
msgid "You did not specify a group name."
msgstr "Du hast noch keinen Gruppen Namen festgelegt."

#: admin/admin.php:319
msgid "This group exists already."
msgstr "Diese Gruppe existiert bereits"

#: admin/admin.php:323
msgid "Group created."
msgstr "Gruppe erstellt."

#: admin/admin.php:331
msgid "WooCommerce fields have been added."
msgstr "WooCommerce Felder wurden hinzugefügt."

#: admin/admin.php:336
msgid "WooCommerce fields have been removed."
msgstr "WooCommerce Felder wurden entfernt."

#: admin/admin.php:373
msgid "UserPro has been reset to factory settings."
msgstr "UserPro wurde auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt."

#: admin/admin.php:380
msgid "Please enter a purchase code."
msgstr "Bitte gib einen gültigen Lizenzschlüssel ein."

#: admin/admin.php:384
msgid "Thanks for activating UserPro!"
msgstr "Vielen Dank für die Aktivierung von UserPro!"

#: admin/admin.php:387
msgid ""
"You have entered an invalid purchase code or the Envato API could be down at "
"the moment."
msgstr ""
"Du hast einen ungültigen Code eingegeben, oder das Envato API ist gerade "
"nicht erreichbar."

#: admin/admin.php:399
msgid "Your UserPro field groups have been imported."
msgstr "Deine UserPro Feldgruppen wurden importiert."

#: admin/admin.php:401 admin/admin.php:415 admin/admin.php:429
msgid "This is not a valid import file."
msgstr "Dies ist keine gültige Importdatei."

#: admin/admin.php:413
msgid "Your UserPro fields have been imported."
msgstr "Deine UserPro Felder wurden importiert."

#: admin/admin.php:427
msgid "Your UserPro settings have been imported."
msgstr "Deine UserPro Einstellungen wurden importiert."

#: admin/panels/css.php:7
msgid "Custom CSS Styles"
msgstr "Eigene CSS Angaben"

#: admin/panels/css.php:10
msgid ""
"If you want to override existing styles, or add some specific CSS rules, put "
"them here. They will survive the updates."
msgstr ""
"Wenn du bestehende CSS Deklarationen überschreiben oder spezifische Regeln "
"erstellen willst, schreibe sie hier rein. Sie sind sicher vor zukünftigen "
"Updates."

#: admin/panels/fieldroles.php:3
msgid ""
"Here you can set fields to be available for certain role(s) only. For "
"example, If you wish to make a set of fields not visible to Subscriber role, "
"or want to make other fields available only to a Customer role. This does "
"the job for you."
msgstr ""
"Here kannst Du einstellen, dass Felder nur für bestimmte Rollen zugänglich "
"sind. Zum Beispiel, wenn Du wünschst, dass ein bestimmtes Set an Feldern "
"nicht für Abonennten sichtbar ist oder bestimmte Felder nur für "
"Administratoren einsehbar sind. Dies hier übernimmt den Job für Dich."

#: admin/panels/fieldroles.php:5
msgid "Setup Field / Role Relationships"
msgstr "Felder / Rollen Beziehungen definieren"

#: admin/panels/fields.php:6
msgid "How to edit the field settings?"
msgstr "WIe ändere ich die Feld Einstellungen?"

#: admin/panels/fields.php:7
msgid ""
"This plugin uses small icons for quick ajax editing for a field. Each icon "
"means something, this little guide will show you how to control each field "
"quickly and instantly."
msgstr ""
"Dieses Plugin nutzt kleine Icons für die schnelle Ajax Bearbeitung eines "
"Felds. Jedes Icon bedeutet etwas und diese kleine Anleitung wird Dir zeigen, "
"wie jedes einzelne Feld schnell und direkt kontrolliert werden kann."

#: admin/panels/fields.php:8
msgid ""
"A transparent icon means the setting is turned off. A full-color icon means "
"the setting is turned on. Click on any icon to switch the state of it on and "
"off."
msgstr ""
"Ein transparentes Icon besagt, dass die Einstellung deaktiviert ist. Ein "
"farbiges Icon wiederum besagt, dass die Einstellung aktiv ist. Klicke "
"einfach auf ein bestimmtes Icon und aktiviere oder deaktiviere es so."

#: admin/panels/fields.php:11
msgid "This removes the field from a selected group"
msgstr "Dies entfernt das Feld aus einer ausgewählten Gruppe."

#: admin/panels/fields.php:12
msgid "Click that icon to edit field label and help text or other misc options"
msgstr ""
"Klicke auf dieses Icon um die Feld Beschreibung zu bearbeiten sowie den "
"Hilfe Text und andere sonstige Optionen"

#: admin/panels/fields.php:13
msgid "Make a field hideable from public by user"
msgstr ""
"Mache ein Feld unsichtbar für die Öffentlichkeit allein durch das Mitglied"

#: admin/panels/fields.php:14
msgid "Make a field hidden from public by default if field is hideable"
msgstr ""
"Mache ein Feld direkt unsichtbar für die Öffentlichkeit wenn dieses "
"unsichtbar gemacht werden kann"

#: admin/panels/fields.php:15
msgid ""
"Lock a field so that user cannot edit, but admins can still edit all fields"
msgstr ""
"Schließe ein Feld, damit Benutzer es nicht bearbeiten können, Admins aber "
"dennoch"

#: admin/panels/fields.php:16
msgid ""
"Make a field private so that users cannot view or edit it, but admins will "
"be able to view it"
msgstr ""
"Mache ein Feld privat, damit Benutzer es nicht sehen oder bearbeiten können, "
"Admins aber schon"

#: admin/panels/fields.php:17
msgid "Make a field required"
msgstr "Mache ein Feld erforderlich."

#: admin/panels/fields.php:18
msgid "Allow HTML in a field. e.g. If the field is textarea"
msgstr "Erlaube HTML in einem Feld. Z.B. wenn das Feld ein Textfeld ist."

#: admin/panels/fields.php:28
msgid "Before resetting, please remove all UserPro pages from your Pages."
msgstr ""
"Bevor Du eine Wiederherstellung erstellst, entferne bitte alle UserPro "
"Seiten aus deiner Wordpress Seiten Sektion."

#: admin/panels/fields.php:29
msgid "Re-Install UserPro (Warning: This will reset all fields and settings)"
msgstr ""
"UserPro neu installieren (WARNUNG! Alle Felder und Einstellungen werden "
"überschrieben!)"

#: admin/panels/fields.php:35
msgid "Groups & Fields"
msgstr "Gruppen & Felder"

#: admin/panels/fields.php:35
msgid "Reset All Groups"
msgstr "Setze alle Gruppen zurück"

#: admin/panels/fields.php:47
msgid "Drag & Drop your fields into Forms"
msgstr "Ziehe Deine Felder in die Bereiche hinein oder aus ihnen heraus."

#: admin/panels/fields.php:48
msgid ""
"Each field presents a bit of data or a meta key about the user. This allow "
"you to drag any field to any form you want but be careful, not every field "
"is suitable for any form. e.g. It makes no sense to add Country to your "
"login shortcode."
msgstr ""
"Jedes Feld repräsentiert einen Teil der Informationen oder einen Meta-"
"Schlüssel über das jeweilige Mitglied. Dies erlaubt Dir, jedes Feld in jeden "
"Bereich hineinzuziehen aber sei achtsam, denn nicht jedes Feld passt in "
"jeden Bereich. Z.B. macht es keinen Sinn, eine Ortsangabe zu Deinem Anmelde-"
"Shortcode hinzuzufügen."

#: admin/panels/fields.php:53
msgid "Add New Field / Add or Sync Existing Data"
msgstr ""
"Füge ein neues Feld hinzu / Füge bereits bestehende Daten hinzu oder "
"synchronisiere diese"

#: admin/panels/fields.php:54
msgid ""
"You can add any field to your forms such as City, Address, or anything else "
"by clicking on <strong>Add New Field</strong> The plugin will automatically "
"sync/recognize any meta key stored in your user database, so you could "
"display the value of any existing meta data."
msgstr ""
"Du kannst jedes erdenkliche Feld zu den Bereichen hinzufügen, wie z.B. "
"Stadt, Adresse aber auch alles andere durch das Klicken auf <strong>Neues "
"Feld hinzufügen</strong>. Das Plugin wird automatisch jeden Meta-Schlüssel "
"bemerken/synchronisieren, der sich in Der Benutzer Datenbank befindet, "
"weshalb Du auch die Werte aller existierenden Meta-Daten anzeigen lassen "
"kannst."

#: admin/panels/fields.php:55
msgid "Add New Field"
msgstr "Neues Feld hinzufügen"

#: admin/panels/fields.php:64
msgid "Field Title"
msgstr "Feld Titel"

#: admin/panels/fields.php:66
msgid ""
"Enter title for this data. example: City, How did you hear about us, "
"Twitter, Personal Website, etc."
msgstr ""
"Gib einen Titel ein. Zum Beispiel: Stadt, wie bist Du auf uns aufmerksam "
"geworden, Twitter, Eigene Webseite etc."

#: admin/panels/fields.php:70
msgid "Field Type"
msgstr "Feld Typ"

#: admin/panels/fields.php:72
msgid ""
"The type of field or how a user is going to enter this data (via text, "
"selecting a choice from dropdown, etc)"
msgstr ""
"Der Feld-Typ oder auch wie ein Benutzer seine Daten eingibt (durch einen "
"Text, durch die Auswahl eines Dropdowns, etc.)"

#: admin/panels/fields.php:76
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Erlaubte Dokumenten Erweiterungen"

#: admin/panels/fields.php:78
msgid ""
"A comma seperated list of allowed file types. If blank, default will be to "
"zip, pdf, txt."
msgstr ""
"Eine durch Kommas getrennte Liste der erlaubten Dateien Typen. Falls leer "
"fällt die Standard-Einstellung auf zip, pdf, txt."

#: admin/panels/fields.php:82
msgid "Builtin Choice List"
msgstr "Eingebaute Auswahl Liste"

#: admin/panels/fields.php:85
msgid "Countries List"
msgstr "Länder Liste"

#: admin/panels/fields.php:86
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"

#: admin/panels/fields.php:87
msgid "You can also enter choices for this field manually below."
msgstr ""
"Du kannst unten außerdem eine Auswahl für dieses Feld manuell eingeben."

#: admin/panels/fields.php:91
msgid "Manual Choices / Options"
msgstr "Manuelle Auswahlen / Optionen"

#: admin/panels/fields.php:93
msgid "Please enter one choice per line!"
msgstr "Bitte gib eine Auswahl pro Reihe ein."

#: admin/panels/fields.php:99
msgid ""
"Help text will be displayed below field to guide users what to put in that "
"field or show any relevant info."
msgstr ""
"Der Hilfe Text wird unter den Feldern angezeigt, damit die Benutzer wissen, "
"was sie dort eingeben müssen oder um zusätzliche Informationen zu erhalten."

#: admin/panels/fields.php:103
msgid "Custom Placeholder"
msgstr "Spezifischer Platzhalter"

#: admin/panels/fields.php:109
msgid "Setting up the user meta key"
msgstr "Stelle den Benutzer-Meta-Schlüssel ein"

#: admin/panels/fields.php:112
msgid "Unique Field Key"
msgstr "Einzigartiger Feld Schlüssel"

#: admin/panels/fields.php:114
msgid ""
"Your field key must be unique for each field. It must be letters only with "
"only underscore allowd between them."
msgstr ""
"Dein Feld Schlüssel muss für jedes einzelne Feld einzigartig sein. Dieser "
"darf nur aus Buchstaben und wenn überhaupt nur mit Unterstrichen dazwischen "
"bestehen."

#: admin/panels/fields.php:117
msgid "Or select/sync an existing meta field key"
msgstr ""
"Oder wähle aus / synchronisiere einen bereits bestehenden Meta-Feld-Schlüssel"

#: admin/panels/fields.php:119
msgid ""
"You can sync or use user meta from any other plugin directly and integrate "
"it with UserPro. Unique key is not needed If you sync with existing field."
msgstr ""
"Du kannst Benutzer-Meta von jedem anderen Plugin direkt mit UserPro "
"synchronisieren und benutzen. Ein einzigartiger Schlüssel wird nicht "
"benötigt, falls Du mit bereits existierenden Feldern synchronisierst."

#: admin/panels/fields.php:124 functions/shortcode-main.php:176
#: functions/shortcode-private-content.php:161
msgid "Publish"
msgstr "Veröffentlichen"

#: admin/panels/fields.php:125
msgid "Cancel"
msgstr "Entfernen"

#: admin/panels/fields.php:138
msgid "Restore Default Fields"
msgstr "Stelle die ursprünglichen Felder wieder her"

#: admin/panels/import_export.php:3
msgid "Import / Export (Settings only)"
msgstr "Import / Export (Nur die Einstellungen)"

#: admin/panels/import_export.php:8
msgid "Export Settings"
msgstr "Export Einstellungen"

#: admin/panels/import_export.php:15
msgid "Import Settings"
msgstr "Import Einstellungen"

#: admin/panels/import_export.php:18 admin/panels/import_export.php:39
#: admin/panels/import_export.php:60
msgid "Import"
msgstr "Import"

#: admin/panels/import_export.php:24
msgid "Import / Export Fields"
msgstr "Import / Export Felder"

#: admin/panels/import_export.php:29
msgid "Export Fields"
msgstr "Export Felder"

#: admin/panels/import_export.php:36
msgid "Import Fields"
msgstr "Import Felder"

#: admin/panels/import_export.php:45
msgid "Import / Export Field Groups"
msgstr "Import / Export Feldgruppen"

#: admin/panels/import_export.php:50
msgid "Export Field Groups"
msgstr "Feld-Gruppen exportieren"

#: admin/panels/import_export.php:57
msgid "Import Field Groups"
msgstr "Feld-Gruppen importieren"

#: admin/panels/licensing.php:3
msgid ""
"Please note: <strong>cURL must be enabled</strong> to successfully activate "
"your license. If you want to find your purchase code, please look <a href="
"\"http://userproplugin.com/userpro/docs/#install\">here</a>. If you cannot "
"enable cURL or getting another error, please use the support forum link and "
"we will activate your license manually."
msgstr ""
"Bitte beachte: <strong>cURL muss aktiviert sein,</strong> um Deine Lizenz "
"erfolgreich zu aktivieren. Wenn Du Deine Lizenzschlüssel finden willst, "
"schaue bitte <a href=\"http://userproplugin.com/userpro/docs/#install"
"\">hier</a> nach. Wenn Du  cURL nicht aktivieren kannst oder einen anderen "
"Fehler angezeigt bekommst, nutze bitte das Support-Forum Link, und wir "
"werden Deine Lizenz manuell aktivieren."

#: admin/panels/licensing.php:5
msgid "Activate UserPro"
msgstr "UserPro aktivieren"

#: admin/panels/licensing.php:9
msgid "Enter your Item Purchase Code"
msgstr "Gib Deinen Lizenzschlüssel ein"

#: admin/panels/mail.php:3
msgid ""
"The variables in {CURLY BRACKETS} are used to present data and info in "
"email. You can use them to customize your email template."
msgstr ""
"Die Variablen in {Geschwungenen Klammern} werden dafür genutzt, um bestimmte "
"Daten oder Informationen in E-Mails darzustellen. Du kannst sie nutzen und "
"damit Deine Muster E-Mails anpassen."

#: admin/panels/mail.php:5
msgid "Outgoing Mail Settings"
msgstr "Einstellung der ausgehenden E-Mails"

#: admin/panels/mail.php:9
msgid "The name that appears on mails sent by UserPro"
msgstr ""
"Der Name, der in den E-Mails erscheint, die von UserPro gesendet werden"

#: admin/panels/mail.php:14
msgid "The address that appears on mails sent by UserPro"
msgstr ""
"Die Adresse, die in den E-Mails erscheint, die von UserPro gesendet werden"

#: admin/panels/mail.php:24
msgid "Send an e-mail when user is verified"
msgstr "Sende dem Admin eine E-Mail, wenn ein Benutzer verifiziert wird"

#: admin/panels/mail.php:34
msgid "Send an e-mail when user is unverified"
msgstr "Sende dem Admin eine E-Mail, wenn ein Benutzer nicht verifiziert ist"

#: admin/panels/mail.php:44
msgid "Send admin an e-mail when user updates profile"
msgstr "Sende den Admin eine E-Mail, wenn ein Benutzer ein Profil erneuert"

#: admin/panels/mail.php:54
msgid "Send admin an e-mail when profile gets removed"
msgstr "Sende den Admin eine E-Mail, wenn ein Benutzer ein Profil löscht"

#: admin/panels/mail.php:65
msgid "User Awaiting Manual Review Template (Admin Notification)"
msgstr ""
"Vorlage: Benutzer wartet auf manuelle Überprüfung  (Admin Notification)"

#: admin/panels/mail.php:80
msgid "New Registration Template (Admin Notification)"
msgstr "Neue Anmeldung Vorlage (Admin Notification)"

#: admin/panels/mail.php:95
msgid "Profile Updated (Admin Notification)"
msgstr "Profil wurde aktualisiert (Admin Notification)"

#: admin/panels/mail.php:110
msgid "Profile Deleted (Admin Notification)"
msgstr "Profil gelöscht (Admin Notification)"

#: admin/panels/mail.php:125
msgid "Customize \"Email Validation\" Mail"
msgstr "Anpassung der  \"E-Mail Validierungs\" E-Mail"

#: admin/panels/mail.php:140
msgid "Customize \"New Account/Welcome\" Mail"
msgstr "Anpassung der  \"Neues Benutzerkonto / Willkommens\" E-Mail"

#: admin/panels/mail.php:155
msgid "Customize \"Reset Password\" Mail"
msgstr "Anpassung der  \"Passwort zurücksetzen\" E-Mail"

#: admin/panels/mail.php:170
msgid "Customize \"Account Removal\" Mail"
msgstr "Anpassung der  \"Benutzerkonto löschen\" E-Mail"

#: admin/panels/mail.php:185
msgid "Customize \"Account Verified\" Mail"
msgstr "Anpassung der  \"Benutzerkonto verifiziert\" E-Mail"

#: admin/panels/mail.php:200
msgid "Customize \"Account Un-verified\" Mail"
msgstr "Anpassung der  \"Benutzerkonto nicht mehr verifiziert\" E-Mail"

#: admin/panels/mail.php:215
msgid "Customize \"Invitation to Get Verified\" Mail"
msgstr "Anpassung der  \"Einladung zur Verifizierung\" E-Mail"

#: admin/panels/pages.php:9
msgid "\"Profile\" Slug"
msgstr "\"Profil\" Link-Name"

#: admin/panels/pages.php:14
msgid "\"Register\" Slug"
msgstr "\"Registrierung\" Link-Name"

#: admin/panels/pages.php:19
msgid "\"Edit Profile\" Slug"
msgstr "\"Profil bearbeiten\" Link-Name"

#: admin/panels/pages.php:24
msgid "\"Login\" Slug"
msgstr "\"Anmelde\" Link-Name"

#: admin/panels/pages.php:29
msgid "\"Member Directory\" Slug"
msgstr "\"Mitglieder Verzeichnis\" Link-Name"

#: admin/panels/pages.php:34
msgid "\"Logout\" Slug"
msgstr "\"Abmelden\" Link-Name"

#: admin/panels/pages.php:45
msgid "Check / Rebuild Profile Pages"
msgstr "Profil Seite checken / erneuern"

#: admin/panels/pages.php:49
msgid "Profile Page"
msgstr "Profil Seite"

#: admin/panels/pages.php:62
msgid "Registration Page"
msgstr "Registrierungs Seite"

#: admin/panels/pages.php:75
msgid "Edit Profile Page"
msgstr "Profil bearbeiten Seite"

#: admin/panels/pages.php:88
msgid "Login Page"
msgstr "Anmelde Seite"

#: admin/panels/pages.php:101
msgid "Member Directory Page"
msgstr "Mitglieder Verzeichnis Seite"

#: admin/panels/pages.php:114
msgid "Logout Page"
msgstr "Abmelde Seite"

#: admin/panels/pages.php:129
msgid "Rebuild UserPro Pages"
msgstr "Neuerschaffung aller UserPro Seiten"

#: admin/panels/requests.php:11
msgid "Users Requesting Verified Status"
msgstr "Mitglieder: Manuelle Verifizierungsanfragen"

#: admin/panels/requests.php:25
msgid "Verify"
msgstr "Verifizieren"

#: admin/panels/requests.php:26
msgid "Reject"
msgstr "Verwerfen"

#: admin/panels/requests.php:42
msgid "Users Awaiting Manual Approval"
msgstr "Ausstehende manuelle Verifizierungen:"

#: admin/panels/requests.php:57
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"

#: admin/panels/requests.php:58 admin/panels/requests.php:91
msgid "Delete user"
msgstr "Benutzer löschen"

#: admin/panels/requests.php:75
msgid "Users Awaiting E-mail Validation"
msgstr "Ausstehende E-Mail Verifizierungen:"

#: admin/panels/requests.php:90 admin/panels/settings.php:44
#: admin/panels/settings.php:54 admin/panels/settings.php:111
msgid "Activate"
msgstr "Aktivieren"

#: admin/panels/restrict.php:3
msgid "Global Restrict/Lock Settings"
msgstr "Globale Einschränkung-Einstellungen"

#: admin/panels/restrict.php:7
msgid "Do you want to lock entire site for guests?"
msgstr "Möchtest Du die gesamte Seite für Gäste sperren?"

#: admin/panels/restrict.php:17
msgid ""
"Page ID that guests will be redirected to (If you locked the entire site "
"above)"
msgstr ""
"Seiten ID, auf die Gäste weitergeleitet werden (wenn Du oben die gesamte "
"Seite gesperrt hast)"

#: admin/panels/restrict.php:20
msgid ""
"This is typically your custom login page. Guests will be automatically "
"redirected to this page If you block entire site for guests."
msgstr ""
"Das ist normalerweise deine benutzerdefininerte Login Seite. Gäste werden "
"automatisch auf diese Seite umgeleitet, wenn du die gesamte Seite für Gäste "
"sperrst."

#: admin/panels/restrict.php:25
msgid ""
"Page IDs (seperated by comma) that guests can view If you block the entire "
"site for guests"
msgstr ""
"Seiten IDs (kommagetrennt), die Gäste dennoch aufrufen können, wenn du die "
"Seite für Gäste gesperrt hast."

#: admin/panels/restrict.php:32
msgid "Redirect guests from homepage to custom URL"
msgstr "Leitet Gäste von der Startseite zum Custom URL weiter"

#: admin/panels/restrict.php:35
msgid ""
"This option allow you to lock the homepage completely for guests and auto-"
"redirect them to any page you want."
msgstr ""
"Diese Option erlaubt es dir, die Homapage für Gäste komplett zu sperren und "
"sie auf jede gewünschte Seite umzuleiten."

#: admin/panels/restrict.php:40
msgid "Redirect members from homepage to custom URL"
msgstr "Leitet Mitglieder von der Startseite zum Custom URL weiter"

#: admin/panels/restrict.php:43
msgid ""
"This option allow you to lock the homepage completely for members and auto-"
"redirect them to any page you want."
msgstr ""
"Diese Option erlaubt es dir, die Homepage für Mitglieder komplett zu sperren "
"und sie automatisch auf eine beliebige Seite umzuleiten."

#: admin/panels/restrict.php:49
msgid "Specific Restrict/Lock Settings"
msgstr "Spezifische Einschränkungs-Einstellungen"

#: admin/panels/restrict.php:53
msgid "Make Restricted Content Available To"
msgstr "Mache eingeschränkte Seiten erreichbar für"

#: admin/panels/restrict.php:56
msgid "Only Verified Members"
msgstr "Nut verifizierte Mitglieder"

#: admin/panels/restrict.php:57
msgid "All Registered Members"
msgstr "Alle registrierten Mitglieder"

#: admin/panels/restrict.php:63
msgid "Redirect URL (If a whole page is locked/restricted)"
msgstr "Umzuleitende URL (falls die ganze Seite gesperrt/eingeschränkt ist)"

#: admin/panels/restrict.php:66
msgid ""
"Please enter full web address to send users who access a restricted page. "
"You can restrict any page/post by visiting it in post editor."
msgstr ""
"Bitte gib die vollständige Web-Adresse ein, auf die Benutzer umgeleitet "
"werden, wenn sie eine eingeschränkte Seite aufrufen. Du kannst jede Seite/"
"Beitrag über den Beitrags-Editor einschränken."

#: admin/panels/settings.php:3
msgid "Quick Maintenance"
msgstr "Wartung"

#: admin/panels/settings.php:7
msgid "Clear unused Junk"
msgstr "Ungenutzen Müll entfernen"

#: admin/panels/settings.php:9
msgid "Clear un-used uploads"
msgstr "Unbenutzte Uploads entfernen"

#: admin/panels/settings.php:14 admin/panels/settings.php:16
msgid "Clear deleted users stuff"
msgstr "Reste von gelöschten Benutzern entfernen"

#: admin/panels/settings.php:21
msgid "Purge online users data"
msgstr "Online Benutzerdaten bereinigen"

#: admin/panels/settings.php:23
msgid "Reset online users"
msgstr "Online Benutzer zurücksetzen"

#: admin/panels/settings.php:24
msgid "Online"
msgstr "Online"

#: admin/panels/settings.php:29
msgid "Clear activity stream"
msgstr "Aktivitäten-Stream zurücksetzen"

#: admin/panels/settings.php:31
msgid "Delete all activity"
msgstr "Alle Aktivitäten löschen"

#: admin/panels/settings.php:37
msgid "Module Settings"
msgstr "Modul-Einstellungen"

#: admin/panels/settings.php:41
msgid "Social Features"
msgstr "Soziale Merkmale"

#: admin/panels/settings.php:45 admin/panels/settings.php:55
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktivieren"

#: admin/panels/settings.php:51
msgid "Online/Offline Status"
msgstr "Online / Offline Status"

#: admin/panels/settings.php:61
msgid "Show Offline Icon"
msgstr "Zeige offline Symbol"

#: admin/panels/settings.php:72
msgid "Compatibility Settings"
msgstr "Kompatibilitäts-Einstellungen"

#: admin/panels/settings.php:76
msgid "Disable Activity Log"
msgstr "Aktivitätsprotokoll deaktivieren"

#: admin/panels/settings.php:82
msgid ""
"Please switch off logging activity If you have host problems, your site "
"crashes or cannot save a post, etc."
msgstr ""
"Bitte schalte die Log-Aktivitäten aus wenn du Host Probleme hast, deine "
"Seite abstürzt oder einen Beitrag nicht sichern kannst, etc."

#: admin/panels/settings.php:87
msgid "Allow Dash for Display Names"
msgstr "Erlaube Gedankenstrich für Anzeigenamen"

#: admin/panels/settings.php:97
msgid "Path Compatibility"
msgstr "Pfad Kompatibilität"

#: admin/panels/settings.php:100
msgid "Use Relative URIs"
msgstr "Verwende relative URLs"

#: admin/panels/settings.php:101
msgid "Use Full Paths (including domain)"
msgstr "Verwende vollständige Pfade (einschließlich Domäne)"

#: admin/panels/settings.php:103 admin/panels/settings.php:114
msgid ""
"If you use CDN or have a problem with thumbnails, try switching this option."
msgstr ""
"Wenn du ein CDN benutzt oder Probleme mit den Vorschaubildern hast, versuche "
"es mit dieser Option."

#: admin/panels/settings.php:108
msgid "URL Encoding"
msgstr "URL-Codierung"

#: admin/panels/settings.php:112
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"

#: admin/panels/settings.php:119
msgid "External Profile Pictures"
msgstr "Externe Profil Bilder"

#: admin/panels/settings.php:122
msgid "Save them to my server"
msgstr "Auf meinem Server speichern"

#: admin/panels/settings.php:123
msgid "Use the external source"
msgstr "Benutze eine externes Quelle"

#: admin/panels/settings.php:125
msgid ""
"If your host experience some problems when saving an external picture to "
"your uploads directory, try to use the external method."
msgstr ""
"Falls wegen Deines Anbieters Probleme beim Speichern von externen Bildern "
"auftreten, versuche die Extern-Methode zu verwenden."

#: admin/panels/settings.php:131
msgid "General"
msgstr "Allgemein"

#: admin/panels/settings.php:135
msgid "Activate RTL Stylesheet"
msgstr "RTL Styleheet aktivieren"

#: admin/panels/settings.php:138
msgid "RTL Enabled"
msgstr "RTL aktiviert"

#: admin/panels/settings.php:139
msgid "RTL Disabled"
msgstr "RTL deaktiviert"

#: admin/panels/settings.php:145
msgid "Membership"
msgstr "Mitgliedschaft"

#: admin/panels/settings.php:148
msgid "Anyone can register"
msgstr "Jeder kann sich registrieren"

#: admin/panels/settings.php:149
msgid "Disable registration"
msgstr "Registrierung deaktivieren"

#: admin/panels/settings.php:155
msgid "New User Approval"
msgstr "Neue Mitgliedsannahme"

#: admin/panels/settings.php:158
msgid "Auto Approve"
msgstr "Automatische Annahme"

#: admin/panels/settings.php:159
msgid "Require E-mail Activation"
msgstr "Voraussetzung einer E-Mail-Aktivierung"

#: admin/panels/settings.php:160
msgid "Require Admin Approval"
msgstr "Verifizierung durch Admin erforderlich"

#: admin/panels/settings.php:166
msgid "Profile Permalink Structure"
msgstr "Profil Permalink Struktur"

#: admin/panels/settings.php:169
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer ID"

#: admin/panels/settings.php:171 admin/panels/settings.php:183
msgid "Full Name"
msgstr "Gesamter Name"

#: admin/panels/settings.php:172
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"

#: admin/panels/settings.php:174
msgid ""
"User profiles permalink structure setting e.g. /profile/34 or /profile/"
"Username or /profile/FirstName+LastName If you have a problem with permalink "
"structure, you can try to change this setting."
msgstr ""
"Benutzerprofile Permalink Struktur Einstellung, z.B.  /profil/34 oder /"
"profil/Benutzername oder /profil/ErsterName+LetzterName - Falls es Probleme "
"mit der Permalink-Struktur gibt, kannst Du versuchen, diese Einstellung "
"wirksam zu verändern."

#: admin/panels/settings.php:179
msgid "User Display Name Field"
msgstr "Angezeigter Name Benutzereingabe"

#: admin/panels/settings.php:182
msgid "Default (Display Name)"
msgstr "Vorgabe (Angezeigter Name)"

#: admin/panels/settings.php:189
msgid "Replace Display Name with custom field"
msgstr "Angezeigten Namen mit benutzerdefiniertem Feld ersetzen"

#: admin/panels/settings.php:192
msgid ""
"Enter custom field key to override default display name on profiles with "
"this custom field value."
msgstr ""
"Gib den benutzerdefinierten Feld Schlüssel ein, um den vorgegebenen "
"angezeigten Namen mit diesem Wert zu überschreiben."

#: admin/panels/settings.php:197
msgid "Fields to hide completely from profile view"
msgstr "Felder, die in der Profilansicht komplett verborgen bleiben sollen"

#: admin/panels/settings.php:200
msgid ""
"A comma seperated list of custom fields to hide from profile view anyway."
msgstr ""
"Eine durch Kommas getrennte Liste von eigens angefertigten Feldern, die in "
"der Profil Ansicht komplett verborgen bleiben sollen."

#: admin/panels/settings.php:205
msgid "Unverify Verified accounts automatically if they change display name"
msgstr ""
"Benutzerkontenverifizierung aufheben, wenn sie ihren Anzeigenamen ändern"

#: admin/panels/settings.php:215
msgid "Display verified account badge beside name"
msgstr "Zeige das \"Verifiziert\" Abzeichen neben dem Namen"

#: admin/panels/settings.php:221
msgid ""
"Should the verified account badge display beside name, or as a standard "
"badge in badges."
msgstr ""
"Sollte das \"Verifiziertes Konto\" Abzeichen neben dem Namen angezeigt "
"werden, oder als Standard-Abzeichen in Abzeichen."

#: admin/panels/settings.php:226
msgid "Verified Badge Link"
msgstr "Verifiziertes Abzeichen Link"

#: admin/panels/settings.php:229
msgid "Should the verified badge link to a specific page?"
msgstr ""
"Soll das \"Verifiziert\" Abzeichen zu einer spezifischen Seite verlinken?"

#: admin/panels/settings.php:234
msgid "User Roles that can publish immediately"
msgstr "Benutzerrollen, die sofort veröffentlichen können"

#: admin/panels/settings.php:237
msgid ""
"Enter comma seperated list of user roles to publish automatically using the "
"frontend publisher without waiting admin approval. e.g. author,subscriber,"
"etc."
msgstr ""
"Gib eine kommagetrennte Liste von Benutzern ein, die automatisch über den "
"Frontend Publisher veröffentlichen können, ohne auf Admin Genehmigung warten "
"zu müssen, z.B. author,subscriber,customer"

#: admin/panels/settings.php:242
msgid "Photo Lightbox"
msgstr "Foto Lightbox"

#: admin/panels/settings.php:245
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: admin/panels/settings.php:246
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"

#: admin/panels/settings.php:248
msgid ""
"Lightbox for profile photos and other photo uploads. Turn on / off lightbox "
"globally."
msgstr ""
"Lightbox für die Profil-Fotos und andere Foto-Uploads. Lightbox überall "
"Ein / Ausschalten"

#: admin/panels/settings.php:253
msgid "Maximum file size for uploads"
msgstr "Maximale Dateigröße für Uploads"

#: admin/panels/settings.php:256
msgid ""
"The maximum file size that user can upload whether it is a file, or a photo. "
"e.g. <code>8388608 bytes = 8MB</code>"
msgstr ""
"Die maximale Dateigröße, die ein Benutzer hochladen kann, ganz gleich ob es "
"eine Datei oder ein Foto ist. zB <code>8388608 bytes = 8MB</code>"

#: admin/panels/settings.php:262
msgid "Appearance and Look"
msgstr "Erscheinung und Aussehen"

#: admin/panels/settings.php:266
msgid "Use a Google Web Font"
msgstr "Verwende einen Google Web Font"

#: admin/panels/settings.php:269
msgid ""
"To use a Google Web Font for UserPro plugin, enter the font family name here."
msgstr ""
"Um einen Google Web Font für UserPro zu benutzen, gib bitte den Font Family "
"Namen hier ein."

#: admin/panels/settings.php:274
msgid "Use an installed font"
msgstr "Verwende einen installierten Font"

#: admin/panels/settings.php:277
msgid ""
"To override Google font and force plugin to use theme font, or another built "
"in font please enter font face here (e.g. Open Sans, Arial, etc)"
msgstr ""
"Um einen Google Font zu überschreiben und den Plugin zu zwingen, den Themen "
"Font zu nehmen oder um einen anderen eingebauten Font zu nehmen, gib bitte "
"hier den Fontnamen ein, z.B. Open Sans, Arial, etc)"

#: admin/panels/settings.php:282
msgid "Plugin Default Width"
msgstr "Plugin standard Weite"

#: admin/panels/settings.php:285
msgid ""
"A pixel or % width. If you want to make the plugin default width take 100% "
"of its parent, just change this setting to 100% (It will take as much space "
"as possible from the parent element). This option can be customized also via "
"shortcode option <code>max_width</code>."
msgstr ""
"In Pixel oder % Weite. Soll eine allgemeine Weite von 100% gelten, dann "
"stell diese Einstellung einfach auf 100% (dies wird so viel Platz wie nur "
"möglich von dem umgebenen Container einnehmen). Diese Option kann aber auch "
"via Shortcode Option <code>max_width</code> eingestellt werden."

#: admin/panels/settings.php:290
msgid "Default Skin"
msgstr "Standard"

#: admin/panels/settings.php:302
msgid "Thumbnail Style"
msgstr "Stil des Vorschaubilds"

#: admin/panels/settings.php:305
msgid "Default"
msgstr "Vorgabe"

#: admin/panels/settings.php:306
msgid "Rounded"
msgstr "Abgerundet"

#: admin/panels/settings.php:307
msgid "A bit rounded"
msgstr "Ein wenig abgerundet"

#: admin/panels/settings.php:308
msgid "Square"
msgstr "Quadrat"

#: admin/panels/settings.php:310
msgid ""
"This controls the style of your profile thumbnails globally. If you let it "
"default, these settings will be taken from your active skin."
msgstr ""
"Das hier bestimmt global den Stil der Profilvorschaubilder. Wenn du es auf "
"\"Vorgabe\" lässt, werden die Einstellungen von deiner aktiven Skin "
"übernommen."

#: admin/panels/settings.php:315
msgid "Profile Photo Lightbox"
msgstr "Profil Foto Lightbox"

#: admin/panels/settings.php:325
msgid "Fields Layout"
msgstr "Felder Layout"

#: admin/panels/settings.php:328
msgid "Float (field label on same line)"
msgstr "Float (Feld Beschreibung auf gleicher Linie)"

#: admin/panels/settings.php:329
msgid "Block (field label on seperate line)"
msgstr "Block (Feld Beschreibung auf seperater Linie)"

#: admin/panels/settings.php:335
msgid "Enable Field Icons"
msgstr "Aktiviere Feld Icons"

#: admin/panels/settings.php:345
msgid "Hide Top Bar from Non-Admins"
msgstr "Top Bar vor Nicht-Administratoren verstecken"

#: admin/panels/settings.php:355
msgid "Light Heading Option"
msgstr "Option \"Heller Titel\""

#: admin/panels/settings.php:358
msgid ""
"For translation compatibility, enter you \"Light\" heading color option here."
msgstr ""
"Für Übersetzungskompatibilität, gib die Farbe der \"Hell\" Überschrift hier "
"ein."

#: admin/panels/settings.php:364
msgid "Form Validation & Security"
msgstr "Formular Überprüfung & Sicherheit"

#: admin/panels/settings.php:368
msgid "Blocked Usernames / Addresses"
msgstr "Gesperrte Benutzernamen / Adressen"

#: admin/panels/settings.php:371
msgid ""
"A list of usernames and/or emails to block from accessing or logging in the "
"site. Enter one username or email per line."
msgstr ""
"Eine Liste von Benutzernamen und/oder E-Mails, denen es nicht erlaubt ist, "
"die Seite aufzurufen bzw. sich anzumelden. Gib jeweils einen Benutzernamen "
"oder eine E-Mailadresse pro Zeile ein."

#: admin/panels/settings.php:376
msgid "Maximum Field Length Validation"
msgstr "Maximale Feldlänge überprüfen"

#: admin/panels/settings.php:386
msgid "Number of characters allowed"
msgstr "Anzahl der erlaubten Zeichen"

#: admin/panels/settings.php:389
msgid "How many characters should be allowed if the above option is turned on."
msgstr ""
"Wie viele Zeichen sollen erlaubt sein, wenn die obige Option angeschaltet "
"ist."

#: admin/panels/settings.php:394
msgid "Fields that need to be validated for maximum length"
msgstr "Felder, die auf ihre Maximallänge überprüft werden sollen"

#: admin/panels/settings.php:397
msgid ""
"Enter a comma seperated list of field keys to include in the maximum field "
"length validation."
msgstr ""
"Eine durch Komma getrennte Liste von Feldnamen, die auch auf ihre maximale "
"Länge überprüft werden sollen."

#: admin/panels/settings.php:402
msgid "Fields that need to be validated as a phone number"
msgstr "Felder, die als Telefonnummern geprüft werden sollen"

#: admin/panels/settings.php:405
msgid ""
"Enter a comma seperated list of field keys to automatically validate as a "
"phone number field."
msgstr ""
"Eine durch Komma getrennte Liste von Feldnamen, die automatisch wie ein "
"Telefonnummernfeld behandelt werden."

#: admin/panels/settings.php:410
msgid "Phone Number Regular Expression"
msgstr "Telefonnummer für reguläre Ausdrücke"

#: admin/panels/settings.php:413
msgid ""
"The regex used to validate the phone number fields specified above, please "
"do not change this unless you know what you are doing."
msgstr ""
"Die Regex, die zur Überprüfung des Telefonnnummerformats benutzt wird. Bitte "
"nicht ändern, es sei denn Du weißt, was Du tust."

#: admin/panels/settings.php:419
msgid "Profile Settings"
msgstr "Profil-Einstellungen"

#: admin/panels/settings.php:423
msgid "Allow guests to view other profiles"
msgstr "Erlaube Gästen, Profile anderer Mitglieder einsehen zu können"

#: admin/panels/settings.php:433
msgid "Allow members to view other member profiles"
msgstr "Erlaube Mitgliedern, Profile anderer Mitglieder einsehen zu können"

#: admin/panels/settings.php:443
msgid "Roles that can view other profiles"
msgstr "Rollen, die von anderen Profilen angeschaut werden können"

#: admin/panels/settings.php:445 admin/panels/settings.php:714
msgid "Select roles"
msgstr "Wähle Rollen"

#: admin/panels/settings.php:456
msgid ""
"For example, If you do not want users to view other profiles but want to "
"allow these special roles to always view profiles, including administrators."
msgstr ""
"Z.B. Wenn Du nicht möchtest, dass Benutzer andere Profile einsehen können, "
"aber diesen speziellen Rollen erlauben möchtest, immer Profile einzusehen "
"(einschließlich Administratoren)."

#: admin/panels/settings.php:461
msgid "Allow users to request verified status"
msgstr ""
"Erlaube Mitgliedern, eine Verifizierung ihres Benutzerkontos zu beantragen"

#: admin/panels/settings.php:471
msgid "Allow users to delete their profiles"
msgstr "Erlaube Benutzern, ihr Konto zu löschen"

#: admin/panels/settings.php:481
msgid "Use default gravatars until users upload a custom avatar for this site"
msgstr ""
"Benutzer Gravatar-Bilder, solange der Benutzer noch kein eigenes Profilbild "
"hochgeladen hat"

#: admin/panels/settings.php:491
msgid "Allow admins to set custom notice on user accounts"
msgstr "Erlaube Admins, Benuterkonten persönliche Notizen zu verpassen."

#: admin/panels/settings.php:497
msgid ""
"e.g. Set a custom warning to any user profile for example: This account is "
"for test purposes only, etc."
msgstr ""
"Z.B. erstelle eine bestimmte Warnung für alle anderen Mitglieder: Dieses "
"Benutzerkonto ist nur für Testzwecke erschaffen worden."

#: admin/panels/settings.php:502
msgid "Show custom user notice to the logged-in user"
msgstr "Zeige eine eigens gewählte Nutzer-Nachricht für angemeldete Mitglieder"

#: admin/panels/settings.php:512
msgid "Show custom user notice to the public"
msgstr "Zeige eine eigens gewählte Nachricht für die Öffentlichkeit"

#: admin/panels/settings.php:522
msgid "Display User Country Flag in Profile"
msgstr "Länderflagge im Benutzerprofil anzeigen"

#: admin/panels/settings.php:532
msgid "Display User Country Flag in Badges"
msgstr "Länderflagge in Abzeichen anzeigen"

#: admin/panels/settings.php:543
msgid "Redirection & Backend Settings"
msgstr "Umleitungs- und Backend-Einstellungen"

#: admin/panels/settings.php:547
msgid "Panic Key Setting"
msgstr "Panik Schlüssel Einstellungen"

#: admin/panels/settings.php:550
#, php-format
msgid ""
"The panic key helps you access WP-admin screen If you enabled the hide "
"backend setting below, and for some reason you cannot get back into your "
"site. To enter your backend with the panic key use this URL: <strong>%s</"
"strong>"
msgstr ""
"Der Panik-Schlüssel hilft dir, den WP-Admin Bereich zu laden, wenn du das "
"\"Backend verstecken\" aktiviert hast und aus irgendeinem Grund nicht in "
"deine Seite kommst. Um den Admin Bereich über den Panik-Schlüssel  zu laden, "
"benutze diesen URL: <strong>%s</strong>"

#: admin/panels/settings.php:555
msgid "Enable these roles to view the WP-admin (backend)"
msgstr "Erlaube diesen Rollen, den WP-Admin (Backend) Bereich aufzurufen."

#: admin/panels/settings.php:558
msgid ""
"By default, UserPro hides backend access from non-admins, however you can "
"type a comma seperated list here of user roles to allow them to access the "
"dashboard regardless of any other setting. example: author,editor"
msgstr ""
"Standardmäßig versteckt UserPro den Backend Bereich vor Nicht-"
"Administratoren. Du kannst aber eine komma-getrennte Liste von "
"Benutzerrollen anlegen, welche das WP Dashboard aufrufen können, ungeachtet "
"anderer Einstellungen. Beispiele. author,editor,customer"

#: admin/panels/settings.php:563
msgid "Make Users Backend link to frontend profiles"
msgstr "Leite das Mitglied vom Backend zu seinem Frontend Profil weiter"

#: admin/panels/settings.php:569
msgid ""
"If set on, users backend will link to frontend profile view/edit. Turn off "
"to allow backend user editing."
msgstr ""
"Wenn aktiviert, wird das Benutzer Backend mit dem Frontend-Profil verbunden. "
"Deaktiviere es, um Benutzern eine WP Backend Bearbeitung ihres Profils zu "
"ermöglichen."

#: admin/panels/settings.php:574
msgid "Redirect backend to front-end"
msgstr "Backend weiterleiten zum Frontend"

#: admin/panels/settings.php:577
msgid "Redirect to front-end profile view"
msgstr "Weiterleiten zur Frontend Profil Ansicht"

#: admin/panels/settings.php:578 admin/panels/settings.php:591
#: admin/panels/settings.php:603 admin/panels/settings.php:615
msgid "Redirect to custom URL"
msgstr "Weiterleiten zu einer bestimmten URL"

#: admin/panels/settings.php:579 admin/panels/settings.php:592
#: admin/panels/settings.php:604 admin/panels/settings.php:616
msgid "Do not redirect"
msgstr "Nicht weiterleiten"

#: admin/panels/settings.php:581
msgid "If you choose cutom URL for this redirect"
msgstr "Falls Du eine bestimmte URL für die Weiterleitung wählst"

#: admin/panels/settings.php:582
msgid ""
"You can redirect users to the built-in front-end pages by the plugin to hide "
"backend access from them."
msgstr ""
"Du kannst Benutzer zu in das Plugin eingebaute Frontend Seiten weiterleiten, "
"um das Backend vollständig vor ihnen zu verbergen."

#: admin/panels/settings.php:587
msgid "Redirect backend profile to front-end"
msgstr "Leite Backend Profil weiter zum Frontend Profil"

#: admin/panels/settings.php:590
msgid "Redirect to front-end profile edit"
msgstr "Leite weiter zur Frontend Profil-Bearbeitung"

#: admin/panels/settings.php:594 admin/panels/settings.php:606
#: admin/panels/settings.php:618
msgid "If you choose custom URL for this redirect"
msgstr "Falls Du eine bestimmte URL für die Weiterleitung wählst"

#: admin/panels/settings.php:599
msgid "Redirect backend registration to front-end"
msgstr ""
"Leite Backend-Registrierung weiter zum Registrierungsformular im Frontend"

#: admin/panels/settings.php:602
msgid "Redirect to front-end registration"
msgstr "Leite weiter zum Registrierungsformular im Frontend"

#: admin/panels/settings.php:611
msgid "Redirect backend login to front-end"
msgstr "Leite Backend-Anmeldung weiter zum Anmeldungsformular im Frontend"

#: admin/panels/settings.php:614
msgid "Redirect to front-end login"
msgstr "Leite weiter zum Anmeldungsformular im Frontend"

#: admin/panels/settings.php:624
msgid "Login Settings"
msgstr "Anmelde Einstellungen"

#: admin/panels/settings.php:628 admin/panels/settings.php:664
msgid "Show logout If user is logged in already"
msgstr "Zeige Abmelden, falls ein Mitglied bereits angemeldet ist"

#: admin/panels/settings.php:638
msgid "After a successful login"
msgstr "Nach einer erfolgreichen Anmeldung"

#: admin/panels/settings.php:641 admin/panels/settings.php:687
msgid "Refresh page only"
msgstr "Aktualisiere diese Seite nur"

#: admin/panels/settings.php:642 admin/panels/settings.php:688
msgid "Redirect user to front-end profile"
msgstr "Leite das Mitglied zu seinem Profil weiter"

#: admin/panels/settings.php:644
msgid ""
"You can also redirect users to custom URL by passing <code>login_redirect</"
"code> valid URL in your shortcode."
msgstr ""
"Du kannst Mitglieder außerdem zu einer eigens gewählten URL weiterleiten, "
"indem Du in <code>register_redirect</code> eine zulässige URL in Deinem "
"Shortcode einfügst."

#: admin/panels/settings.php:649
msgid "Redirect admins to dashboard always"
msgstr "Leite Admins immer zum Dashboard weiter"

#: admin/panels/settings.php:660
msgid "Registration Settings"
msgstr "Registrierungs-Einstellungen"

#: admin/panels/settings.php:674
msgid "Auto-Login users after registration"
msgstr "Automatische Anmeldung der Mitglieder nach der Registrierung"

#: admin/panels/settings.php:684
msgid "After a successful registration"
msgstr "Nach einer erfolgreichen Registrierung"

#: admin/panels/settings.php:690
msgid ""
"You can also redirect users to custom URL by passing "
"<code>register_redirect</code> valid URL in your shortcode."
msgstr ""
"Du kannst Mitglieder außerdem zu einer eigens gewählten URL weiterleiten, "
"indem Du in <code>register_redirect</code> eine zulässige URL in Deinem "
"Shortcode einfügst."

#: admin/panels/settings.php:695
msgid "Default Role for New Users"
msgstr "Standard Rolle für neue Mitglieder"

#: admin/panels/settings.php:697 admin/panels/settings.php:698
msgid "No Role"
msgstr "Keine Rolle"

#: admin/panels/settings.php:707
msgid ""
"New users will be assigned to this role automatically If you do not allow "
"them to choose role."
msgstr ""
"Neue Mitglieder werden der folgenden Rolle automatisch zugeteilt, wenn Du "
"ihnen nicht erlaubst, ihre Rolle selbst zu wählen."

#: admin/panels/settings.php:712
msgid "Allowed Roles during Registration"
msgstr "Erlaubte Rollen während der Registrierung"

#: admin/panels/settings.php:723
msgid ""
"If you enable users to select their role, this option can limit allowed "
"roles for user."
msgstr ""
"Falls Du Mitgliedern erlaubst, ihre Rolle frei zu wählen, kann diese Option "
"die möglichen Rollen festlegen."

#: admin/panels/settings.php:728
msgid "Allow Terms & Conditions Text Before Registration"
msgstr "Erlaube AGB Text vor der Registrierung"

#: admin/panels/settings.php:738
msgid "Terms & Conditions Text/HTML"
msgstr "Allgemeine Geschäftsbedingungen Text / HTML"

#: admin/panels/settings.php:744
msgid "Logout Page Settings"
msgstr "Abmelde-Seite Einstellungen"

#: admin/panels/settings.php:748
msgid "After User Logout"
msgstr "Nach der Benutzerabmeldung"

#: admin/panels/settings.php:751
msgid "Redirect to Homepage"
msgstr "Zur Startseite weiterleiten"

#: admin/panels/settings.php:752
msgid "Redirect to Login Page"
msgstr "Zur Anmeldeseite weiterleiten"

#: admin/panels/settings.php:753
msgid "Redirect to Custom Page (enter below)"
msgstr "Zu einer bestimmten Seite weiterleiten (unten eingeben)"

#: admin/panels/settings.php:759
msgid "Custom Logout Redirect"
msgstr "Eigene Abmelde-Weiterleitung"

#: admin/panels/settings.php:767
msgid "Password Settings"
msgstr "Passwort Einstellungen"

#: admin/panels/settings.php:771
msgid "Allow password to be reset for Admin Accounts"
msgstr "Erlaube das Zurücksetzen der Admin-Benutzerkonto-Passwörter"

#: admin/panels/settings.php:782
msgid "Facebook Integration"
msgstr "Facebook Integration"

#: admin/panels/settings.php:786
msgid "Allow Facebook Social Connect"
msgstr "Erlaube die Facebook-Soziale-Verbindung"

#: admin/panels/settings.php:796
msgid "Facebook App ID"
msgstr "Facebook App ID"

#: admin/panels/settings.php:799
msgid ""
"Open <a href=\"https://developers.facebook.com/apps\">https://developers."
"facebook.com/apps</a> create a new app and edit its settings to make it work "
"on your domain. In App Settings, please paste the App ID or API Key into "
"this field."
msgstr ""
"Öffne <a href=\"https://developers.facebook.com/apps\">https://developers."
"facebook.com/apps</a> und erstelle sowie passe eine neue App an. Die in den "
"App-Einstellungen zu findene App ID oder den API Schlüssel dann bitte hier "
"in das Feld einfügen."

#: admin/panels/settings.php:804
msgid "Auto Post on users Facebook wall"
msgstr "Auf des Anwenders Facebook-Wand automatisch veröffentlichen"

#: admin/panels/settings.php:810
msgid ""
"When a user connect via Facebook, a post can be added automatically to his "
"wall."
msgstr ""
"Wenn ein Benutzer sich via Facebook verbindet, kann ein Beitrag seiner "
"Pinnwand automatisch hinzugefügt werden."

#: admin/panels/settings.php:815
msgid "Post Name"
msgstr "Beitrags-Name"

#: admin/panels/settings.php:818
msgid "e.g. Check out this website!, Welcome to XX website, etc."
msgstr ""
"z.B. \"Schau dir mal diese Webseite an!\" oder \"Herzlich willkommen auf "
"unserer Website\", etc."

#: admin/panels/settings.php:823
msgid "Post Caption"
msgstr "Beitrags-Untertitel"

#: admin/panels/settings.php:826
msgid "e.g. URL or small text that appears below the post name."
msgstr ""
"z.B. URL oder in kurzer Text, der unterhalb des Beitragsnamens angezeigt "
"wird."

#: admin/panels/settings.php:831
msgid "Post Body"
msgstr "Beitrags-Inhalt"

#: admin/panels/settings.php:834
msgid ""
"e.g. This is the main body of post which is displayed before the description "
"of the wall post. e.g. Check out this great item and save 50%"
msgstr ""
"z.B. Das ist der Hauptinhalt des Beitrags, der vor der Beschreibung des "
"Wandbeitrags angezeigt wird. Beispiel: \"Schau dir dieses tolle Produkt an "
"und spare 50%\""

#: admin/panels/settings.php:839
msgid "Post Description"
msgstr "Beitrags-Beschreibung"

#: admin/panels/settings.php:842
msgid "This is the full description of the Facebook wall post."
msgstr "Das ist die vollständige Beschreibung des Facebook Beitrags."

#: admin/panels/settings.php:847
msgid "Post Link"
msgstr "Beitrags-Link"

#: admin/panels/settings.php:850
msgid ""
"The user will be taken to that URL address when they click on that post."
msgstr ""
"Der Benutzer wird auf diese URL-Adresse weitergeleitet, wenn er auf diesen "
"Beitrag klickt."

#: admin/panels/settings.php:856
msgid "Twitter Integration"
msgstr "Twitter Integration"

#: admin/panels/settings.php:860
msgid "Allow Twitter Social Connect"
msgstr "Erlaube die Twitter-Soziale-Verbindung"

#: admin/panels/settings.php:870
msgid "Consumer key"
msgstr "Consumer key"

#: admin/panels/settings.php:873
msgid ""
"You must first create an app at <a href=\"https://dev.twitter.com/apps/"
"\">https://dev.twitter.com/apps/</a> and enter your consumer keys to enable "
"twitter connect."
msgstr ""
"Du musst zuerst auf <a href=\"https://dev.twitter.com/apps/\">https://dev."
"twitter.com/apps/</a> eine App erstellen und deine Consumer Keys eingeben, "
"um das Twitter Konto zu aktivieren."

#: admin/panels/settings.php:878
msgid "Consumer secret"
msgstr "Consumer secret"

#: admin/panels/settings.php:885
msgid "Auto Post on users Twitter timeline"
msgstr "Auf Twitter veröffentlichen"

#: admin/panels/settings.php:891
msgid "When they first connect to your site."
msgstr "Wenn sie zum ersten Mal die Verbindung zu deiner Webseite herstellen."

#: admin/panels/settings.php:896
msgid "Twitter timeline message"
msgstr "Twitter-Timeline Nachricht"

#: admin/panels/settings.php:899
msgid ""
"If you enabled the above option to automatically post on users timeline."
msgstr ""
"Aktiviere die obige Option, um automatisch auf der Timeline des Benutzers zu "
"posten."

#: admin/panels/settings.php:905
msgid "Google Integration"
msgstr "Google Integration"

#: admin/panels/settings.php:909
msgid "Allow Google Social Connect"
msgstr "Erlaube die Google-Soziale-Verbindung"

#: admin/panels/settings.php:919
msgid "Client ID"
msgstr "Client ID"

#: admin/panels/settings.php:926
msgid "Client secret"
msgstr "Client secret"

#: admin/panels/settings.php:933
msgid "Callback / Redirect URL"
msgstr "Rückruf / Redirect-URL"

#: admin/panels/settings.php:936
msgid ""
"This URL must be in the allowed Redirect URIs for this app in your Google "
"Console."
msgstr ""
"Diese URL muss in der Google Console in den erlaubten \"Redirect URIs\" "
"dieser Anwendung stehen."

#: admin/panels/settings.php:942
msgid "MailChimp Settings"
msgstr "MailChimp Einstellungen"

#: admin/panels/settings.php:946
msgid "MailChimp API Key"
msgstr "Mailchimp API-Key"

#: admin/panels/settings.php:949
msgid ""
"Enter your MailChimp API key here to allow integration with MailChimp "
"subscription."
msgstr ""
"Gib hier deinen MailChimp API Schlüssel zur Integration mit dem MailChimp "
"Abonnement ein."

#: admin/panels/settings.php:955
msgid "BuddyPress Compatibility"
msgstr "BuddyPress Kompatibilität"

#: admin/panels/settings.php:959
msgid "Sync UserPro profile links with BuddyPress"
msgstr "UserPro-Profillinks mit BuddyPress synchronisieren"

#: admin/panels/settings.php:969
msgid "Sync UserPro avatars with BuddyPress"
msgstr "UserPro-Avatare mit BuddyPress synchronisieren"

#: admin/panels/settings.php:979
msgid "Sync UserPro display name with BuddyPress"
msgstr "UserPro-Anzeigenamen mit BuddyPress synchronisieren"

#: admin/panels/settings.php:990
msgid "Envato Settings"
msgstr "Envato Einstellungen"

#: admin/panels/settings.php:994
msgid "Envato API Key"
msgstr "Envato API Key"

#: admin/panels/settings.php:1001
msgid "Envato Username"
msgstr "Envato Benutzername"

#: admin/panels/woo.php:3
msgid ""
"Click on the next button to automatically add WooCommerce profile fields to "
"UserPro fields and make users manage their WooCommerce profile data from one "
"place, their UserPro profile!"
msgstr ""
"Klicke auf den \"Weiter\" Button, um WooCommerce Profilfelder automatisch zu "
"den UserPro Feldern hinzuzufügen und Benutzern zu erlauben, ihre WooCommerce "
"Profildaten ausschließlich im UserPro Profil zu verwalten!"

#: admin/panels/woo.php:9
msgid "Rebuild WooCommerce Sync"
msgstr "WooCommerce Sync erneut erstellen"

#: admin/panels/woo.php:10
msgid "Remove WooCommerce Sync"
msgstr "WooCommerce Sync entfernen"

#: admin/panels/woo.php:14
msgid "Start WooCommerce Sync"
msgstr "WooCommerce Sync. starten"

#: functions/ajax.php:78
#, php-format
msgid "Your submission has been posted! You can view it %s."
msgstr ""
"Dein Beitrag wurde veröffentlicht. Dieser kann hier betrachtet werden: %s."

#: functions/ajax.php:84
msgid "Your submission has been sent. It will be reviewed shortly."
msgstr ""
"Dein Beitrag wurde zur Überprüfung eingereicht. Dieser wird umgehend geprüft."

#: functions/ajax.php:154
msgid "Nothing was deleted. You must choose yes to confirm deletion."
msgstr ""
"Noch wurde nichts gelöscht. Du musst Ja auswählen um den Löschvorgang zu "
"bestätigen."

#: functions/ajax.php:156
msgid "For security reasons, admin accounts cannot be deleted."
msgstr ""
"Aus Sicherheitsgründen können Admin-Benutzerkonten nicht gelöscht werden."

#: functions/ajax.php:158
msgid "You cannot remove test accounts from frontend!"
msgstr "Du kannst keinen Test-Benutzer entfernen."

#: functions/ajax.php:180
msgid "This account has been deleted successfully."
msgstr "Dieses Benutzerkonto wurde erfolgreich gelöscht."

#: functions/ajax.php:192
msgid "You did not provide a secret key."
msgstr "Du hast keinen Sicherheits-Schlüssel angegeben."

#: functions/ajax.php:194 functions/ajax.php:555
msgid "The secret key you entered is invalid."
msgstr "Der eingegebene Sicherheits-Schlüssel ist unzulässig."

#: functions/ajax.php:210 functions/ajax.php:563
msgid "The secret key is invalid or expired."
msgstr "Dieser Sicherheits-Schlüssel ist unzulässig oder abgelaufen."

#: functions/ajax.php:232 functions/ajax.php:283
msgid "You should provide your email or username."
msgstr "Du musst Deine E-Mail oder Deinen Benutzernamen angeben."

#: functions/ajax.php:241
msgid "There is not such user in our system."
msgstr "Solch ein Benutzer exisitiert nicht in unserem System."

#: functions/ajax.php:243
msgid "Resetting admin password is not permitted!"
msgstr "Das Zurücksetzen des Admin-Passworts ist nicht erlaubt."

#: functions/ajax.php:286
msgid "You should provide your password."
msgstr "Du musst Dein Passwort angeben."

#: functions/ajax.php:311
msgid "Invalid email or username entered"
msgstr "Unzulässige E-Mail oder Benutername angegeben"

#: functions/ajax.php:313
msgid "The password you entered is incorrect"
msgstr "Das eingegebene Passwort ist falsch."

#: functions/ajax.php:321 functions/msg-functions.php:20
msgid "Your email is pending verification. Please activate your account."
msgstr ""
"Deine E-Mail erwartet ihre Verifizierung. Bitte aktiviere Dein Benutzerkonto."

#: functions/ajax.php:323 functions/msg-functions.php:24
msgid "Your account is currently being reviewed. Thanks for your patience."
msgstr "Dein Konto wird derzeit überprüft. Vielen Dank für Deine Geduld."

#: functions/ajax.php:525
msgid "Invalid purchase code or Envato API is down."
msgstr "Ungültiger Einkaufs-Code oder Envato API ist ausgefallen"

#: functions/ajax.php:533
msgid "The display name is already in use."
msgstr "Der Anzeigename wird bereits verwendet."

#: functions/ajax.php:539
msgid "Username already taken."
msgstr "Benutzername bereits vergeben."

#: functions/ajax.php:541
msgid "Illegal characters are not allowed in username."
msgstr "Querstriche sind im Benutzernamen nicht erlaubt."

#: functions/ajax.php:547
msgid "Please enter a valid email."
msgstr "Bitte gib eine gültige E-Mail an."

#: functions/ajax.php:549
msgid ""
"Email is taken. Is that you? Try to <a href=\"#\" data-template=\"login"
"\">login</a>"
msgstr ""
"E-Mail bereits vergeben. Ist dies Deine? Dann versuche doch Dich <a href=\"#"
"\" data-template=\"login\">anzumelden</a>"

#: functions/ajax.php:613
msgid "No custom notice is set for this account."
msgstr "Für dieses Benutzerkonto wurde keine persönliche Notiz hinugefügt."

#: functions/ajax.php:1035
msgid "You are invited to register at"
msgstr "Sie sind eingeladen, bei registrieren"

#: functions/api.php:104 functions/api.php:178
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"

#: functions/api.php:111 functions/api.php:182
msgid "Send Message"
msgstr "Nachricht versenden"

#: functions/api.php:154
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: functions/api.php:158
msgid "Photo"
msgstr "Foto"

#: functions/api.php:166
msgid "Location"
msgstr "Standort"

#: functions/api.php:170
msgid "Sex"
msgstr "Geschlecht"

#: functions/api.php:230 functions/api.php:233
#, php-format
msgid "%s's profile photo"
msgstr "%s Profilbild"

#: functions/api.php:235
#, php-format
msgid "%s did not upload a photo yet."
msgstr "%s hat noch kein Foto hochgeladen."

#: functions/api.php:279
msgid "now!"
msgstr "jetzt!"

#: functions/api.php:282
msgid "year"
msgstr "Jahr"

#: functions/api.php:283
msgid "month"
msgstr "Monat"

#: functions/api.php:284
msgid "day"
msgstr "Tag"

#: functions/api.php:285
msgid "hour"
msgstr "Stunde"

#: functions/api.php:286
msgid "minute"
msgstr "Minute(n)"

#: functions/api.php:287
msgid "second"
msgstr "Sekunde"

#: functions/api.php:296
msgid " ago"
msgstr "vor"

#: functions/api.php:1248
msgid "Found <span>1</span> Member"
msgstr "<span>1</span> Mitglied gefunden"

#: functions/api.php:1250
#, php-format
msgid "Found <span>%s</span> Members"
msgstr "<span>%s</span> Mitglieder gefunden"

#: functions/api.php:1949
msgid "No available information"
msgstr "Keine Information verfügbar"

#: functions/api.php:2379
#, php-format
msgid "There are %s user online on the site."
msgstr "Derzeit sind %s Mitglieder online."

#: functions/api.php:2381
#, php-format
msgid "There are %s users online on the site."
msgstr "Derzeit sind %s Mitglieder online."

#: functions/badge-functions.php:129
msgid "User is online :)"
msgstr "Mitglied ist online :)"

#: functions/badge-functions.php:133
msgid "User is offline :("
msgstr "Mitglied ist offline :("

#: functions/badge-functions.php:143 functions/badge-functions.php:145
msgid "Verified Account"
msgstr "Verifiziertes Mitglied"

#: functions/badge-functions.php:151 functions/badge-functions.php:153
msgid "Unverified Account"
msgstr "Unverifiziertes Mitglied"

#: functions/badge-functions.php:158
msgid "Facebook Linked"
msgstr "Facebook verlinkt"

#: functions/badge-functions.php:162
msgid "Twitter Linked"
msgstr "Twitter verlinkt"

#: functions/badge-functions.php:166
msgid "Google Linked"
msgstr "Google verlinkt"

#: functions/badge-functions.php:170
msgid "Verified Customer"
msgstr "Verifizierter Kunde"

#: functions/custom-alerts.php:23 functions/custom-alerts.php:32
msgid "Set custom note..."
msgstr "Eine persönliche Notiz hinzufügen ..."

#: functions/defaults.php:49
msgid "You or someone else has requested to change password for this account."
msgstr ""
"Du oder jemand anderes hat angefragt, das Passwort dieses Benutzerkontos zu "
"ändern."

#: functions/defaults.php:50
msgid ""
"The following key was generated to you to be able to change your passsword. "
"Login to our site and attempt to Change your Password and use that key to "
"change your password successfully."
msgstr ""
"Der folgende Schlüssel wurde für Dich generiert, damit Du Dein Passwort "
"erfolgreich erneuern kannst. Melde Dich einfach auf der Seite an und ändere "
"damit Dein Passwort."

#: functions/defaults.php:51
msgid "Secret Key: {VAR1}"
msgstr "Sicherheits-Schlüssel: {VAR1}"

#: functions/defaults.php:52 functions/defaults.php:59
#: functions/defaults.php:69
msgid "If you have any problems, please contact us at {USERPRO_ADMIN_EMAIL}."
msgstr ""
"Falls irgendwelche Probleme auftreten sollten, so kontaktiere uns bitte "
"unter {USERPRO_ADMIN_EMAIL}."

#: functions/defaults.php:53 functions/defaults.php:60
#: functions/defaults.php:70 functions/defaults.php:78
#: functions/defaults.php:83 functions/defaults.php:88
#: functions/defaults.php:93
msgid "Best Regards!"
msgstr "Beste Grüße!"

#: functions/defaults.php:56
msgid ""
"Thanks for signing up at {USERPRO_BLOGNAME}. You must confirm/validate your "
"account before logging in."
msgstr ""
"Vielen Dank für die Registrierung auf {USERPRO_BLOGNAME}. Du musst nur noch "
"Dein Benutzerkonto bestätigen/validieren, bevor Du Dich anmelden kannst."

#: functions/defaults.php:57
msgid ""
"Please click on the following link to successfully activate your account:"
msgstr ""
"Bitte klicke auf den folgenden Link für eine erfolgreiche Aktivierung Deines "
"Benutzerkontos:"

#: functions/defaults.php:63
msgid "Thanks for registering. Your account is now active."
msgstr "Vielen Dank für's Registrieren. Dein Benutzerkonto ist nun aktiviert."

#: functions/defaults.php:64
msgid "To login please visit the following URL:"
msgstr "Um Dich anzumelden besuche bitte folgende URL:"

#: functions/defaults.php:66
msgid "Your account e-mail: {USERPRO_EMAIL}"
msgstr "Deine Benutzerkonto E-Mail: {USERPRO_EMAIL}"

#: functions/defaults.php:67
msgid "Your account username: {USERPRO_USERNAME}"
msgstr "Dein Benutzerkonto Benutzername: {USERPRO_USERNAME}"

#: functions/defaults.php:68
msgid "Your account password: {VAR1}"
msgstr "Dein Benutzerkonto Passwort: {VAR1}"

#: functions/defaults.php:73
msgid "This is an invitation to get verified at {USERPRO_BLOGNAME}."
msgstr ""
"Dies ist eine Einladung von {USERPRO_BLOGNAME}, um verifiziert zu werden."

#: functions/defaults.php:74
msgid ""
"To accept this invitation and get verified instantly, please click the "
"following link:"
msgstr ""
"Um diese Einladung anzunehmen und sofort überprüft zu werden kann, klicke "
"bitte den folgenden Link:"

#: functions/defaults.php:76
msgid ""
"If you do not want to GET VERIFIED, please ignore this email. No further "
"action is required."
msgstr ""
"Wenn Du nicht verifiziert werden möchtest, ignoriere diese e-Mail. Es ist "
"keine weitere Aktion erforderlich."

#: functions/defaults.php:77 functions/defaults.php:82
#: functions/defaults.php:87 functions/defaults.php:92
msgid ""
"If you have any further questions, please contact us at "
"{USERPRO_ADMIN_EMAIL}."
msgstr ""
"Falls Du weitere Fragen haben solltest, so kontaktiere uns bitte unter "
"{USERPRO_ADMIN_EMAIL}."

#: functions/defaults.php:81
msgid "Your account has been deleted from {USERPRO_BLOGNAME}."
msgstr "Dein Benutzerkonto auf {USERPRO_BLOGNAME} wurde gelöscht."

#: functions/defaults.php:86
msgid "Your account is now verified at {USERPRO_BLOGNAME}."
msgstr "Dein Benutzerkonto auf {USERPRO_BLOGNAME} wurde bestätigt."

#: functions/defaults.php:91
msgid "We apologize. Your account is no longer verified at {USERPRO_BLOGNAME}."
msgstr ""
"Sorry. Dein Benutzerkonto auf {USERPRO_BLOGNAME} ist nicht länger bestätigt."

#: functions/defaults.php:96
msgid ""
"{USERPRO_USERNAME} has just created a new account at {USERPRO_BLOGNAME}. The "
"account is pending your manual review."
msgstr ""
"{USERPRO_USERNAME} hat soeben ein neues Benutzerkonto auf {USERPRO_BLOGNAME} "
"erstellt. Das Konto wartet auf Deine Freischaltung."

#: functions/defaults.php:97
msgid ""
"To approve/reject new user registrations, please click the following link:"
msgstr ""
"Um neue Benutzerregistrierungen genehmigen/abzulehnen, klicke bitte den "
"folgenden Link:"

#: functions/defaults.php:102
msgid ""
"{USERPRO_USERNAME} has just created a new account at {USERPRO_BLOGNAME}."
msgstr ""
"{USERPRO_USERNAME} hat soeben ein neues Benutzerkonto auf {USERPRO_BLOGNAME} "
"erstellt."

#: functions/defaults.php:103
msgid "You can check his profile via the following link:"
msgstr "Du kannst das Profil über folgenden Link einsehen:"

#: functions/defaults.php:108
msgid ""
"{USERPRO_USERNAME}'s profile has been just deleted from {USERPRO_BLOGNAME}."
msgstr ""
"Das Profil von {USERPRO_USERNAME} auf {USERPRO_BLOGNAME} wurde soeben "
"gelöscht."

#: functions/defaults.php:112
msgid ""
"{USERPRO_USERNAME} has just updated their profile at {USERPRO_BLOGNAME}."
msgstr ""
"{USERPRO_USERNAME} hat soeben das Profil auf {USERPRO_BLOGNAME} erneuert."

#: functions/defaults.php:113
msgid "To view his/her profile:"
msgstr "Um sein/ihr Profil zu betrachten:"

#: functions/defaults.php:144
msgid "Reset Your Password"
msgstr "Setze Dein Passwort zurück"

#: functions/defaults.php:147
msgid "Verify your Account"
msgstr "Verifiziere Dein Benutzerkonto"

#: functions/defaults.php:150
#, php-format
msgid "Welcome to %s!"
msgstr "Willkommen zu %s!"

#: functions/defaults.php:153
msgid "Your profile has been removed!"
msgstr "Dein Profil wurde entfernt!"

#: functions/defaults.php:156
#, php-format
msgid "Get Verified at %s!"
msgstr "Verifiziere Dich bei %s!"

#: functions/defaults.php:159
msgid "Your account is now verified!"
msgstr "Dein Benutzerkonto wurde erfolgreich verifiziert!"

#: functions/defaults.php:162
msgid "Your account is no longer verified!"
msgstr "Dein Konto ist nicht mehr verifiziert."

#: functions/defaults.php:165
msgid "[UserPro] User awaiting manual review"
msgstr "[UserPro] Benutzer wartet auf manuelle Überprüfung"

#: functions/defaults.php:168
msgid "[UserPro] New User Registration"
msgstr "[UserPro] Neue Benutzer-Registrierung"

#: functions/defaults.php:171
msgid "[UserPro] A profile has been removed!"
msgstr "[UserPro] Ein Profil wurde entfernt!"

#: functions/defaults.php:174
msgid "[UserPro] A profile has been updated!"
msgstr "[UserPro] Ein Profil wurde erneuert!"

#: functions/defaults.php:224
msgid ""
"To complete registration, you must read and agree to our <a href=\"#\">terms "
"and conditions</a>. This text can be custom."
msgstr ""
"Um deine Registrierung abzuschließen, lies und akzeptiere bitte unsere <a "
"href=\"agb\">Allgemeinen Geschäftsbedingungen</a>."

#: functions/defaults.php:282
msgid "&mdash; Select account role &mdash;"
msgstr "&mdash; Wähle Benutzer-Rolle &mdash;"

#: functions/fields-filters.php:13
msgid "This account has been blocked"
msgstr "Dieses Konto wurde gesperrt."

#: functions/fields-filters.php:61
msgid "Please enter a correct phone number"
msgstr "Bitte gib eine korrekte Telefonnummer ein"

#: functions/fields-filters.php:66
#, php-format
msgid "%s must not exceed %s characters"
msgstr "%s darf %s Zeichen nicht überschreiten"

#: functions/fields-filters.php:84
msgid "Incorrect answer. please try again."
msgstr "Falsche Antwort. Bitte erneut versuchen bzw rechnen. :)"

#: functions/fields-functions.php:189 functions/fields-functions.php:206
msgid "No file has been uploaded."
msgstr "Es wurde kein Dokument hochgeladen."

#: functions/fields-functions.php:274
msgid "Upload photo"
msgstr "Foto hochladen"

#: functions/fields-functions.php:284
msgid "Upload file"
msgstr "Dokument hochladen"

#: functions/fields-functions.php:302 functions/fields-functions.php:317
#: functions/fields-functions.php:346 functions/fields-functions.php:402
msgid "Make this field hidden from public"
msgstr "Mache dieses Feld unsichtbar für die Öffentlichkeit"

#: functions/fields-functions.php:326
#, php-format
msgid "Answer: %s + %s"
msgstr "Antwort: %s + %s"

#: functions/fields-functions.php:356
msgid "Password Strength"
msgstr "Passwort Stärke"

#: functions/fields-functions.php:459
msgid "Subscribe to our newsletter"
msgstr "Newsletter abonnieren"

#: functions/fields-functions.php:465
msgid "You are currently subscribed to this newsletter."
msgstr "Du hast diesen Newsletter bereits abonniert."

#: functions/fields-functions.php:468
msgid "Unsubscribe from this newsletter"
msgstr "Abmeldung von diesem Newsletter"

#: functions/fields-functions.php:667
#, php-format
msgid "(Your %s will not be visible to public)"
msgstr "(Dein %s wird für die Öffentlichkeit nicht sichtbar sein)"

#: functions/fields-hooks.php:20
msgid "Remember me"
msgstr "Anmeldung merken"

#: functions/fields-hooks.php:53
#, php-format
msgid "%s's uploaded photo"
msgstr "%s's hochgeladenes Foto"

#: functions/hooks-actions.php:266 functions/hooks-actions.php:270
#: functions/hooks-actions.php:246 functions/hooks-actions.php:248
msgid "'s Profile"
msgstr " Profil"

#: functions/fields-hooks.php:102
#, php-format
msgid ""
"<strong>Warning!</strong> Your account is %s verified. If you change your "
"display name, <em>you will lose your verification status.</em>"
msgstr ""
"<strong>Achtung:</strong> Dein Konto%s ist verifiziert. Wenn Du Deinen Ihren "
"Anzeigenamen änderst, <em>wirst Du Deinen Verifizierungsstatus verlieren.</"
"em>"

#: functions/fields-setup.php:132 functions/fields-setup.php:175
msgid "Account Details"
msgstr "Benutzerkonto Details"

#: functions/fields-setup.php:139 functions/fields-setup.php:160
msgid "Profile Details"
msgstr "Profil Details"

#: functions/fields-setup.php:145 functions/fields-setup.php:169
msgid "Social Profiles"
msgstr "Soziale Profile"

#: functions/frontend-publisher-functions.php:59
msgid "Provide some content"
msgstr "Inhalt eingeben"

#: functions/frontend-publisher-functions.php:59
msgid "Enter content here..."
msgstr "Inhalt hier eingeben…"

#: functions/frontend-publisher-functions.php:92
msgid "You must enter a post title"
msgstr "Du musst einen Beitrags-Titel eingeben."

#: functions/frontend-publisher-functions.php:134
msgid "Set Featured Image"
msgstr "Vorschaubild festlegen"

#: functions/frontend-publisher-functions.php:135
msgid "You must upload a featured image"
msgstr "Du musst ein Vorschaubild hochladen"

#: functions/initial-setup.php:34 functions/user-functions.php:26
#: templates/logout.php:17 updates/userpro_1.0.24.php:15
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"

#: functions/initial-setup.php:48
msgid "Member Directory"
msgstr "Mitglieder Verzeichnis"

#: functions/initial-setup.php:62
msgid "My Profile"
msgstr "Mein Profil"

#: functions/initial-setup.php:91 functions/shortcode-main.php:47
#: functions/shortcode-private-content.php:45
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"

#: functions/initial-setup.php:106 functions/shortcode-main.php:48
#: functions/shortcode-main.php:53 functions/shortcode-main.php:57
#: functions/shortcode-private-content.php:46
#: functions/shortcode-private-content.php:51
#: functions/shortcode-private-content.php:55
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"

#: functions/memberlist-functions.php:329
msgid "« Previous"
msgstr "« Zurück"

#: functions/memberlist-functions.php:330
msgid "Next »"
msgstr "Weiter »"

#: functions/msg-functions.php:4
#, php-format
msgid ""
"Congratulations! Your account is now %s <strong>Verified</strong>. <i class="
"\"userpro-icon-remove\"></i>"
msgstr ""
"Gratulation! Ihr Konto ist jetzt %s <strong>bestätigt.</strong> . <i "
"class=„userpro-icon-remove“></i>"

#: functions/msg-functions.php:8
msgid ""
"This invitation request is invalid or has expired! <i class=\"userpro-icon-"
"remove\"></i>"
msgstr ""
"Diese Einladungsanfrage ist ungültig oder abgelaufen! <i class=„userpro-icon-"
"remove“></i>"

#: functions/msg-functions.php:12
msgid "Please log in to publish a new post."
msgstr "Bitte melde Dich an, um einen neuen Beitrag zu veröffentlichen."

#: functions/msg-functions.php:16
msgid "Your account has been successfully activated!"
msgstr "Dein Benutzerkonto wurde erfolgreich aktiviert!"

#: functions/msg-functions.php:28
msgid "Your profile has been saved."
msgstr "Dein Profil wurde gespeichert."

#: functions/msg-functions.php:32
msgid "Thank you for registering. Please login to continue."
msgstr "Vielen Dank für's Registrieren. Bitte melde Dich an um fortzufahren."

#: functions/msg-functions.php:36
msgid "Please login to view and manage your profile."
msgstr ""
"Bitte melde Dich an, um Dein Profil betrachten und bearbeiten zu können."

#: functions/msg-functions.php:40
msgid "Please login to view this user profile."
msgstr "Bitte melde Dich an, um das Profil dieses Mitglieds sehen zu können."

#: functions/msg-functions.php:44
msgid ""
"We'll email you a secret key. Once you obtain the key, you can use it to "
"Change your Password."
msgstr ""
"Wir werden Dir einen Sicherheits-Schlüssel per E-Mail zukommen lassen. "
"Diesen kannst Du dann dazu nutzen, um Dein Passwort zu ändern."

#: functions/msg-functions.php:48
msgid "A secret key has been sent successfully."
msgstr "Ein Sicherheits-Schlüssel wurde erfolgreich gesendet."

#: functions/msg-functions.php:52
msgid "Your password has been changed successfully. Please login."
msgstr "Dein Passwort wurde erfolgreich geändert. Bitte melde Dich an."

#: functions/shortcode-main.php:21
msgid "Your profile has been saved!"
msgstr "Dein Profil wurde gespeichert!"

#: functions/shortcode-main.php:33 functions/shortcode-private-content.php:31
msgid "This field is required"
msgstr "Dieses Feld muss ausgefüllt werden"

#: functions/shortcode-main.php:34 functions/shortcode-private-content.php:32
msgid "Your password is too short"
msgstr "Das gewählte Passwort ist zu kurz"

#: functions/shortcode-main.php:35 functions/shortcode-private-content.php:33
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"

#: functions/shortcode-main.php:36 functions/shortcode-private-content.php:34
msgid "Password is not strong enough"
msgstr "Das Passwort ist zu schwach"

#: functions/shortcode-main.php:43 functions/shortcode-private-content.php:41
msgid "Register an Account"
msgstr "Registriere ein Benutzerkonto"

#: functions/shortcode-main.php:44 functions/shortcode-private-content.php:42
msgid "Already a member?"
msgstr "Bereits Mitglied?"

#: functions/shortcode-main.php:54 functions/shortcode-private-content.php:52
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"

#: functions/shortcode-main.php:58 functions/shortcode-private-content.php:56
msgid "Create an Account"
msgstr "Benutzerkonto erstellen"

#: functions/shortcode-main.php:63 functions/shortcode-private-content.php:60
#: templates/edit.php:100 templates/view.php:94
msgid "Delete Profile"
msgstr "Profil löschen"

#: functions/shortcode-main.php:64 functions/shortcode-private-content.php:61
msgid "Undo, back to profile"
msgstr "Rückgängig, zurück zum Profil"

#: functions/shortcode-main.php:67 functions/shortcode-private-content.php:64
#: templates/delete.php:29
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Bestätige die Löschung"

#: functions/shortcode-main.php:68 functions/shortcode-private-content.php:65
msgid "Back to Profile"
msgstr "Zurück zum Profil"

#: functions/shortcode-main.php:71 functions/shortcode-private-content.php:68
msgid "Reset Password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"

#: functions/shortcode-main.php:72 functions/shortcode-private-content.php:69
msgid "Back to Login"
msgstr "Zurück zur Anmeldung"

#: functions/shortcode-main.php:75 functions/shortcode-private-content.php:72
msgid "Request Secret Key"
msgstr "Fordere einen Sicherheits-Schlüssel an"

#: functions/shortcode-main.php:76 functions/shortcode-main.php:79
#: functions/shortcode-private-content.php:73
#: functions/shortcode-private-content.php:76
msgid "Change your Password"
msgstr "Ändere Dein Passwort"

#: functions/shortcode-main.php:80 functions/shortcode-private-content.php:77
msgid "Request New Key"
msgstr "Fordere einen neuen Schlüssel an"

#: functions/shortcode-main.php:83 functions/shortcode-private-content.php:80
msgid "Change my Password"
msgstr "Ändere mein Passwort"

#: functions/shortcode-main.php:84 functions/shortcode-private-content.php:81
msgid "Do not have a secret key?"
msgstr "Du besitzt keinen Sicherheitsschlüssel?"

#: functions/shortcode-main.php:87 functions/shortcode-private-content.php:84
msgid "Latest Members"
msgstr "Neuste Mitglieder"

#: functions/shortcode-main.php:100 functions/shortcode-private-content.php:97
msgid "Who is online now"
msgstr "Wer ist derzeit online"

#: functions/shortcode-main.php:123 functions/shortcode-private-content.php:115
msgid "An error has occured"
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"

#: functions/shortcode-main.php:160 functions/shortcode-private-content.php:147
msgid "Existing member? login"
msgstr "Bereits Mitglied? Zur Anmeldung"

#: functions/shortcode-main.php:175 functions/shortcode-private-content.php:160
msgid "Add a New Post"
msgstr "Füge einen neuen Beitrag hinzu"

#: functions/social-connect.php:167
msgid "Login with Facebook"
msgstr "Mit Facebook anmelden"

#: functions/social-connect.php:177
msgid "Login with Twitter"
msgstr "Mit Twitter anmelden"

#: functions/social-connect.php:187
msgid "Login with Google+"
msgstr "Mit Google+ anmelden"

#: functions/terms-agreement.php:14
msgid "You must accept our terms and conditions"
msgstr "Du musst die Geschäftsbedingungen akzeptieren"

#: templates/change.php:27
msgid "Your Secret Key"
msgstr "Dein Sicherheits-Schlüssel"

#: templates/change.php:30
msgid ""
"You need a secret key to change your account password. Do not have one? "
"Click <a href=\"#\" data-template=\"reset\">here</a> to obtain a new key."
msgstr ""
"Du benötigst einen Sicherheitsschlüssel, um Dein Passwort ändern zu können. "
"Du besitzt keinen? Dann klicke <a href=\"#\" data-template=\"reset\">hier</"
"a> um einen anzufordern."

#: templates/delete.php:30
msgid "No, do not delete"
msgstr "Nein, bitte nicht löschen."

#: templates/delete.php:30
msgid "Yes, delete this profile!"
msgstr "Ja, dieses Profil löschen!"

#: templates/delete.php:31
msgid "This action cannot be UNDONE! It will delete all profile data."
msgstr ""
"Dieser Vorgang ist irreversibel. Er wird alle Profildaten unwiderruflich "
"löschen!"

#: templates/edit.php:8 templates/memberlist_v2.php:37 templates/view.php:8
msgid "View member photo"
msgstr "Mitglieder Foto zeigen"

#: templates/edit.php:96 templates/view.php:90
msgid "Request Verification"
msgstr "Verifizierung anfragen"

#: templates/logout.php:13
msgid "View/manage your profile"
msgstr "Dein Profil betrachten"

#: templates/memberlist.php:9 templates/memberlist_table.php:9
#: templates/memberlist_v2.php:9
msgid "Search for a user..."
msgstr "Suche nach einem Mitglied ..."

#: templates/memberlist.php:13 templates/memberlist_table.php:13
#: templates/memberlist_v2.php:13
msgid "Search"
msgstr "Suchen"

#: templates/memberlist.php:15 templates/memberlist_table.php:15
#: templates/memberlist_v2.php:15
msgid "Clear your Search"
msgstr "Suche löschen"

#: templates/memberlist.php:49 templates/memberlist_v2.php:66
msgid "No users match your search. Please try again."
msgstr ""
"Leider konnten keine passenden Mitglieder gefunden werden. Bitte versuche es "
"noch einmal."

#: templates/memberlist_v2.php:52
msgid "The user did not enter a description yet."
msgstr "Dieses Mitglied hat bisher noch keine Beschreibung hinzugefügt."

#: templates/not_allowed.php:12
msgid "You are not authorized to access this area."
msgstr "Du besitzt nicht die Rechte, auf diesen Bereich zuzugreifen."

#: templates/not_authorized.php:12
msgid "You are not authorized to access this profile."
msgstr "Du besutzt nicht die Rechte, dieses Profil zu betrachten."

#: templates/not_found.php:12
msgid ""
"The user profile you are trying to reach does not exist. It could have been "
"removed."
msgstr "Leider existiert das von Dir angefragte Profil nicht (mehr)."

#: templates/online.php:64
msgid "No users are online now."
msgstr "Derzeit sind keine Mitglieder online."

#: templates/private.php:4
msgid "Restricted Content / Members Only"
msgstr "Privater Bereich / sichtbar nur für Mitglieder"

#: templates/private.php:12
#, php-format
msgid ""
"You cannot view this content because It is available to members only. Please "
"<a href=\"#\" class=\"popup-login\" data-force_redirect_uri=\"1\">login</a> "
"or <a href=\"%s\">register</a> to view this area."
msgstr ""
"Dieser Inhalt ist nur für Mitglieder sichtbar. Bitte <a href=\"#\" class="
"\"popup-login\" data-force_redirect_uri=\"1\">melde Dich an</a> oder  <a "
"href=\"%s\">registriere Dich,</a> um diesen Bereich einsehen zu können."

#: templates/publish.php:36 templates/publish.php:73
msgid "Enter post title here..."
msgstr "Gib hier den Beitrags-Titel ein ..."

#: templates/publish.php:46 templates/publish.php:79
msgid "Post Type"
msgstr "Beitrags-Typ"

#: templates/publish.php:53 templates/publish.php:88
msgid "Select Categories"
msgstr "Wähle die Kategorien"

#: templates/registration_closed.php:6
msgid "Registration Closed"
msgstr "Registrierung geschlossen"

#: templates/registration_closed.php:17
msgid "Registration is currently disabled. We apologize for any inconvenience."
msgstr ""
"Die Registrierung ist derzeit deaktiviert. Bitte entschuldige die "
"Unannehmlichkeiten."

#: templates/request_verify.php:6
msgid "Your request is sent!"
msgstr "Deine Anfrage wurde erfolgreich versendet!"

#: templates/request_verify.php:14
#, php-format
msgid ""
"Thanks, <strong>%s</strong>! Your request to get verified has been sent to "
"the staff. A staff member will look at your application shortly and take the "
"appropriate action."
msgstr ""
"Vielen Dank, <strong>%s</strong>! Deine Anfrage zur Verifizierung Deines "
"Benutzerkontos wurde erfolgreich weitergeleitet. Wir kümmern uns schleunigst "
"darum."

#: templates/reset.php:27
msgid "Username or Email"
msgstr "Benutzername oder E-Mail"

#: templates/restricted.php:4
msgid "Access Denied"
msgstr "Zugang verweigert"

#: templates/restricted.php:12
msgid ""
"You do not have enough permissions or role to view this private content. We "
"apologize for that."
msgstr ""
"Es tut uns leid, aber Du besitzt nicht genügend Rechte, um diesen Inhalt zu "
"sehen."

#~ msgid "Global Options"
#~ msgstr "Globale Optionen"

#~ msgid "Emails & Notifications"
#~ msgstr "E-Mails & Benachrichtigungen"

#~ msgid "%s Pending Verification"
#~ msgstr "%s anstehende Verifizierungen"

#~ msgid "Variables you can use to build your mail templates"
#~ msgstr ""
#~ "Variablen die Du nutzen kannst, um Deine E-Mail Vorlagen zu erstellen"

#~ msgid "Customize the New Registration e-mail sent to Admin"
#~ msgstr ""
#~ "Passe die Neue Registrierung E-Mail an, die an den Admin gesendet wird"

#~ msgid ""
#~ "Mass restrict pages by allowing access to members only for full-content. "
#~ "Unlike the UserPro shortcode which hides the content you specify only. "
#~ "This will lock all content page until the user is logged in. You can also "
#~ "bulk block/allow any pages you want."
#~ msgstr ""
#~ "Beschränke die Seiten, indem Du es nur Benutzern erlaubst, diese bzw. "
#~ "deren vollen Inhalt zu erreichen. Nicht so wie bei den UserPro "
#~ "Shortcodes, die nur einen bestimmten Bereich einer Seite, den Du "
#~ "auswählst, verstecken. Dies hier wird eine komplette Seite verschließen, "
#~ "bis sich ein Nutzer anmeldet um diese zu sehen. Hier kannst Du jede "
#~ "einzelne Seite zeigen oder verschließen."

#~ msgid "Choose one or more pages to restrict"
#~ msgstr "Wähle eine oder mehrere Seiten, um diese einzuschränken"

#~ msgid "Save the picture internally"
#~ msgstr "Speichere das Bild intern"

#~ msgid "Redirection Settings (Hiding Dashboard)"
#~ msgstr "Weiterleitungs-Einstellungen (Verstecke Dashobard)"

#~ msgid ""
#~ "These settings help you hide the backend from normal users. You can "
#~ "control backend redirection precisely, these settings will not affect "
#~ "administrators."
#~ msgstr ""
#~ "Diese Einstellungen helfen Dir dabei, das Backend von normalen Benutzern "
#~ "(Nicht-Admins) zu verbergen. So kannst Du die Backend Weiterleitung "
#~ "präzise kontrollieren, ohne dass die Einstellungen auf Admin-Konten "
#~ "übergreifen."

#~ msgid "reCAPTCHA Settings"
#~ msgstr "reCAPTCHA Einstellungen"

#~ msgid "reCAPTCHA Public API Key"
#~ msgstr "Öffentlicher reCAPTCHA API Schlüssel"

#~ msgid ""
#~ "You can obtain reCAPTCHA API keys from <a href=\"http://www.google.com/"
#~ "recaptcha\">http://www.google.com/recaptcha</a> they are required to "
#~ "activate reCAPTCHA verification on your forms."
#~ msgstr ""
#~ "Du kannst die reCAPTCHA API Schlüssel auf <a href=\"http://www.google.com/"
#~ "recaptcha\">http://www.google.com/recaptcha</a> beziehen. Diese werden "
#~ "für die Aktivierung von reCAPTCHA benötigt!"

#~ msgid "reCAPTCHA Private API Key"
#~ msgstr "Privater reCAPTCHA API Schlüssel"

#~ msgid "Enable reCAPTCHA on login by default"
#~ msgstr "Aktiviere reCAPTCHA bei der Anmeldung"

#~ msgid "Enable reCAPTCHA on registration by default"
#~ msgstr "Aktiviere reCAPTCHA bei der Registrierung"

#~ msgid "The reCAPTCHA wasn't entered correctly. Please try again."
#~ msgstr ""
#~ "Das angegebene reCAPTCHA ist nicht korrekt. Bitte versuche es noch einmal."

#~ msgid "Click to unverify"
#~ msgstr "Klicke zur Unverifizierung"

#~ msgid "Click to verify"
#~ msgstr "Klicke zur Verifizierung"

